肛门闭锁(analatresia)又称低位肛门直肠闭锁,由于原始肛发育异常,未形成肛管,致使直肠与外界不通。在中医学中称为“肛门闭合”。
English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |
肛门闭锁
- Table of contents
-
1.What are the causes of anal atresia
2.What complications are easy to cause anal atresia
3.What are the typical symptoms of anal atresia
4.How to prevent anal atresia
5.What kind of laboratory tests should be done for anal atresia
6.Dietary taboos for anal atresia patients
7.Western medicine treatment of anal atresia routine methods
1. What are the causes of anal atresia
Anal atresia is a median malformation, common in clinical practice. Due to the developmental disorder of the original anal, it does not indent inward to form an anal canal. The development of the rectum is basically normal, and its blind end is at the edge of the bulbocavernosus muscle, or near the lower end of the vagina. The perineum is often underdeveloped, flat, and the anal area is covered by intact skin. It can be accompanied by bulbous urethral fistula, lower vaginal fistula or vestibular fistula.
2. What complications are easy to cause anal atresia
Anal atresia can be complicated with bulbous urethral fistula, lower vaginal fistula and vestibular fistula.
1, bulbous urethral fistula
Urine fistula is excreted to other parts, not excreted from the urethra, such as in women, may be due to urethra--Vaginal fistula, urine flows out of the vagina.
2, lower vaginal fistula
Due to the fistula, vaginal secretions and menstrual blood may partly or completely flow out from other parts of the fistula, such as the urethra, causing an increase in urethral secretions.
3, vestibular fistula
is an anal normal rectal vestibular fistula, one of the common perianal diseases in female children, manifested as normal anal appearance, formation of a fistula between the rectum and the anterior vestibule of the vagina, most of the fistulas have a diameter of 0.5.0cm below, when excreting loose stools, feces are excreted from the fistula, the perineum is red; when the feces are dry and hard, there are no special clinical manifestations, but there are also individual cases where the diameter of the fistula opening in the child is1.0cm and above, most feces are excreted from the fistula, which can completely manifest as a state of fecal incontinence.
3. What are the typical symptoms of anal atresia
After the birth of anal atresia patients, there is no meconium excretion, the anal area is covered by skin, when crying, there is a shock feeling in the anal area, in the inverted position X-ray lateral film, the rectum end is exactly at the pubococcygeal line or slightly below, the ultrasonic puncture method measures the distance from the rectal blind end to the anal area skin1.5cm around.
After the baby is born, there is no meconium excretion, and vomiting, abdominal distension and other symptoms of intestinal obstruction appear soon. Local examination, the perineum is flat, the anal area is covered by skin, and in some cases, there is a small凹 with obvious pigmentation, with radiating wrinkles. Stimulation of this area can cause circular muscle contraction, when the baby cries or holds their breath, the perineum has a protrusion, the finger placed in this area can have a shock feeling, and the baby placed in the buttocks high head low position, the perineum is tapped as a drum sound.
4. How to prevent anal atresia
There is currently no effective preventive measure for anal atresia, only early detection, early diagnosis and early treatment can prevent the occurrence of complications. Good postoperative care for anal atresia is an effective measure to prevent postoperative complications.
1. Pay attention to keeping warm after surgery, strengthen basic care
Pay attention to keeping warm, enter the warm box, the temperature inside the box should be28℃~30℃为宜, box internal humidity should be maintained65%, назначьте专人 для наблюдения, ежедневно протирайте кожу, посыпайте детским пудрой в складках кожи, пупок обрабатывайте3% перекисью водорода, после этого нанесите2.5% йодовый спирт95% этиловый спирт для дезодорации; если в глазах есть分泌物, протрите их ватным тампоном, капайте 0.25% хлоромициновый глазной раствор.
Второй раздел: продолжать кислородную терапию, поддерживать проходимость дыхательных путей, предотвращать аспирацию и легочные осложнения
(1) продолжать кислородную терапию1~2L/min, при введении кислорода через катетер应注意观察插入深度,避免导管插入过深或过浅。
(2) определить, есть ли мокрота у ребенка, если обнаружены секреты,轻轻擦拭干净,если в горле есть мокрота, можно использовать婴儿吸痰管在中心吸引下吸出,吸气压力不超过60~100mmHg(8.0~13.3kPa), при удалении мокроты插入 катетер в трахею, в этот момент не всасывайте, подождите, пока导管 выйдет на1cm, вращаясь, откатывая и всасывая, время удаления мокроты не должно превышать10~15s метод должен быть мягким и быстрым, ни в коем случае не жестким, не повторять втягивание и вытягивание, чтобы не повредить слизистую.
(3) поворачивать ребенка, чтобы его повернули, перед удалением мокроты легкими постукиваниями по груди и спине. Постукивая, сжимайте пять пальцев и слегка изгибайте их к ладони, чтобы пальцы и ладонь образовывали1пространство, используя вибрацию для передачи секрета в дыхательные пути, что помогает его извлечь и предотвращает легочные осложнения. Перед удалением мокроты легкими постукиваниями по груди и спине.
Третий раздел: создать венозный катетер, поддерживать эффективный объем крови
Выберите подходящее место с толстыми и прямыми венами и подходящими венами у детей для установки катетера, после успешной пункции надежно закрепите его, чтобы обеспечить беспрепятственный ввод крови и жидкостей, обратите внимание на регулировку скорости ввода жидкости (при наличии условий можно использовать инфузионный насос для регулировки скорости), чтобы предотвратить отек легких, сердечную недостаточность и другие осложнения. Внутривенно вводите антибиотики для предотвращения инфекций, при необходимости добавляйте аминокислоты, липидный эмульсии и свежую плазму для обеспечения достаточного питания ребенка и повышения сопротивляемости организма.
Четвертый раздел: поддерживать проходимость胃肠减压, предотвращать выпадение зонда
Из-за вздутия живота у ребенка разной степени необходимо провести достаточное胃肠减压, после введения желудочного зонда его закрепляют на плечо рубашки, часто проверяют, чтобы зонд был проходим и не выскользнул. Обычно зонд после операции оставляют24~48h после этого можно удалить катетер.
Пятый раздел: укрепление грудного вскармливания
После исчезновения вздутия живота ребенку дают немного воды, после удаления катетера можно начинать грудное вскармливание, каждые2~3h кормить ребенка грудным молоком30L, без дискомфорта, постепенно увеличивать до50L.
Шестой раздел: уход за катетером мочи
После операции в24~48h вынуть оставленный катетер мочи.
Седьмой раздел:严密的观察生命体征
Следить за изменениями в состоянии пациента, каждые4h измерять температуру, частоту сердечных сокращений, частоту дыхания, количество мочи, количество молока, вести подробные записи.
Восьмой раздел: уход за анальным отверстием
После операции поддерживайте ноги в согнутом и отведенном состоянии, обычно после операции48~72h вынуть вставленный анальный катетер. Нити шва на анальном разрезе позволяют им自行 отпадать. Убедитесь, что рана вентилируется и сохраняется сухость, чтобы уменьшить риск инфицирования. После каждого дефекации промывайте рану теплой соленой водой и протирайте йодом, чтобы предотвратить загрязнение разреза мочой и калом. Убедитесь в чистоте и сухости кожи вокруг, можно использовать мазь с оксидом цинка для предотвращения糜烂 кожи.
5. Какие анализов нужно провести для закупорки анального отверстия
Закупорка анального отверстия требует проведения рентгенографии живота, МРТ живота, визуального осмотра анального отверстия, компьютерной томографии живота, ректального исследования, ультразвукового исследования и пункции, на основе результатов которых разрабатывается план лечения.
6. Питание пациентов с анальной атрезией должно быть соответствующим.
После операции по анальной атрезии, кроме обычного лечения, можно также использовать диетотерапию для смягчения симптомов.
1) Жилиньшень4г, западный женьшень3г варить говядину.
2) Шиитаке4-5штук варить говядину или грудку курицы (пить бульон).
3) Баиши15г, цзяншэн21г, ямс30г,莲子15г варить говядину.
4) Гуаншэн30г, сырая бамия30г, ганодерма3штук варить рыбу-головлю или черепаху.
5) Цзяншэн17г, жемчужина21г, баи10г, ямс15г, бамия
6) Тяньши3г, женьшень (или красный женьшень)3Готовить отвар говядины или куриного мяса.
7. Обычные методы西医治疗 анальной атрезии
Детям с анальной атрезией после подтверждения диагноза следует как можно скорее провести операцию по лечению, обычно это операция по塑ике промежности и анального отверстия, также можно использовать операцию по塑ике анального отверстия и копчика.
1и оперативный разрез
В центре промежности или в центре области, стимулирующей кольцевое сжатие, сделать X-образный разрез, длина около1.5см. Разрезать кожу, развить4кожных лоскутов, под которыми видны环形 волокна внешнего сфинктера.
2и найти свободный конец прямой кишки
Использовать пинцет Ant и тупым способом отделить мягкие ткани между анальным сфинктером и глубже, можно найти свободный конец прямой кишки, в мышечном слое через2Короткими粗ыми нитями сделать牵引. Поскольку свободный конец прямой кишки находится в мышечном кольце тазового дна, его следует отделить от кишечной стенки.3см, чтобы прямая кишка могла свободно тянуться до анального отверстия. Свободный конец прямой кишки должен быть достаточно длинным, чтобы не было необходимости в принудительном растяжении и сшивании, так как это может привести к сужению кишечной стенки после операции. При разделении также следует избегать повреждения мочеиспускательного канала, влагалища и стенки прямой кишки.
3и разрез прямой кишки
В месте свободного конца прямой кишки сделать крестообразный разрез, удалить胎粪 с помощью пылесоса или позволить ему自然 вытекать и очистить. Внимание, защитите раны,尽量避免污染. Если произошло загрязнение, промойте их тщательно生理盐水.
4и фиксация
Прикрепить несколько швов к свободному концу прямой кишки и周围 мягким тканям, сшить кишечную стенку и кожу вокруг анального отверстия тонкой нитью или шовным материалом.8~12Иглы. Внимание, кишечная стенка и кожные лоскуты должны пересекаться, чтобы после заживления шрамы не находились на одном уровне. После операции10Через день начинают расширять прямую кишку, чтобы предотвратить сужение анального канала.
рекомендую: Goodpasture综合征 , 戈登综合征 , 腹股沟直疝(疝气) , 高尿酸血症肾病 , 肝源性肾损害 , 感染性急性小管间质性肾炎