胁痛是以胁肋部疼痛为主要表现的一种肝胆病证。胁,指侧胸部,为腋以下至第十二肋骨部位的统称,且肝胆经脉布于两胁,故“胁”现代又指两侧下胸肋及肋缘部,肝胆胰所居之处。胁痛是肝胆疾病中常见之证,临床有许多病证都是依据胁痛来判断其为肝胆病或系与肝胆有关的疾病。
English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |
胁痛
- รายการ
-
1.สาเหตุของการเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลังมีอะไร
2.ความเจ็บเท้าส่วนหลังอาจนำไปสู่อาการเกิดขึ้นดังไหน
3.อาการและอาการประสาทของความเจ็บเท้าส่วนหลัง
4.วิธีการป้องกันความเจ็บเท้าส่วนหลัง
5.การตรวจสอบทางทางคลินิกที่ควรทำเพื่อความเจ็บเท้าส่วนหลัง
6.สิ่งที่ควรกินและไม่ควรกินของผู้ป่วยความเจ็บเท้าส่วนหลัง
7.วิธีการรักษาความเจ็บเท้าส่วนหลังตามแนวทางของการแพทย์ตะวันตก
1. สาเหตุของการเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลังมีอะไร
ความเจ็บเท้าส่วนหลังเกี่ยวข้องกับตับและตับอ่อน มากที่สุด สาเหตุที่เห็นได้ว่าตับอยู่ใต้หลัง ลำเน็บของมันเวียนไปทางทั้งสองข้างของหลัง ตับอ่อนเชื่อมต่อกับตับ มีความเกี่ยวข้องกับตับในสภาพของตนตน สายเลือดของมันเวียนไปทางทั้งสองข้างของหลัง ตับเป็นอวัยวะที่แข็งแกร่ง หลักที่ปล่อยน้ำน้ำหมาก ชอบให้เรียบร้อย หลักที่เก็บเลือด มีน้ำน้ำหมากที่มีประโยชน์และใช้งานด้านชาติแรง ถ้ามีปัญหาในทางจิตใจ หรือประมาณการทางอาหารไม่เหมาะสม หรือเน้นงานหนักยาวนาน หรือทรมานจากโรคยาวนาน หรือทรมานจากโรคเมื่อเข้ามาติดเชื้อฝุ่นร้อนที่มาจากภายนอก จะทำให้ตับและตับอ่อนติดเชื้อฝุ่นร้อน หรือทรมานจากโรคเมื่อเข้ามาติดเชื้อฝุ่นร้อนที่มาจากภายใน จนเกิดสภาวะที่ตับและตับอ่อนปล่อยน้ำน้ำหมากไม่เหมาะสม หรือตับแห้งไม่พอ ร่างไม่ได้รับการเลี้ยงดู จึงทำให้เกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง โดยเฉพาะในสาเหตุและทางเหตุของโรคที่มีข้อความดังนี้
1หรือเน้นงานหนักยาวนาน หรือการหลังสรีระเกินกำลัง อาจทำให้เสื่อมสายเลือดและเลือด ทำให้น้ำน้ำหมากไม่ได้รับการรักษา ตับแห้งไม่พอ ร่างไม่ได้รับการเลี้ยงดู ไม่รุ่งเรืองจึงเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง
2หรือเน้นงานหนักยาวนาน หรือการหลังสรีระเกินกำลัง อาจทำให้เสื่อมสายเลือดและเลือด ทำให้น้ำน้ำหมากไม่ได้รับการรักษา ตับแห้งไม่พอ ร่างไม่ได้รับการเลี้ยงดู ไม่รุ่งเรืองจึงเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง
3หรือเน้นงานหนักยาวนาน หรือการหลังสรีระเกินกำลัง อาจทำให้เสื่อมสายเลือดและเลือด ทำให้น้ำน้ำหมากไม่ได้รับการรักษา ตับแห้งไม่พอ ร่างไม่ได้รับการเลี้ยงดู ไม่รุ่งเรืองจึงเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง
4หรือตับแห้งไม่พอ หรือตับอ่อนอ่อน หรือเน้นงานหนักยาวนาน หรือการหลังสรีระเกินกำลัง อาจทำให้เสื่อมสายเลือดและเลือด ทำให้น้ำน้ำหมากไม่ได้รับการรักษา ตับแห้งไม่พอ ร่างไม่ได้รับการเลี้ยงดู ไม่รุ่งเรืองจึงเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง
โดยทั่วไป ความเจ็บเท้าส่วนหลังเกี่ยวข้องกับตับและตับอ่อน และเกี่ยวข้องกับไต หลังไข้ โดยความเกิดขึ้นของโรคเป็นสิ่งที่ซับซ้อน ไม่ว่าจะเปลี่ยนจากปรากฏการณ์เชิงประมาณเป็นปรากฏการณ์เชิงรับ หรือจากปรากฏการณ์เชิงรับเป็นปรากฏการณ์เชิงประมาณ จนมีสภาวะที่ปรากฏการณ์เชิงประมาณและปรากฏการณ์เชิงรับเข้าข้างกัน ทั้งเกี่ยวข้องกับความหยุดแรงของกำลังและเลือด หรือเลือดหลังแรงกำลัง จนเกิดสภาวะที่กำลังและเลือดเป็นโรคพร้อมกัน ความเจ็บเท้าส่วนหลังมีมาตรการหลักเกี่ยวข้องกับความหยุดแรงของกำลัง การหลังแรงเลือด และการหลังอายุเชื้อเชื้อฝุ่น ที่ทำให้ตับและตับอ่อนปล่อยน้ำน้ำหมากไม่เหมาะสม ไม่เข้าออกไม่ได้จึงเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง หรือตับแห้งไม่พอ ร่างไม่ได้รับการเลี้ยงดู ไม่รุ่งเรืองจึงเกิดความเจ็บเท้าส่วนหลัง
2. ความเจ็บเท้าส่วนหลัง อาจนำไปสู่อาการเกิดขึ้นดังไหน
胁痛病证,可与西医多种疾病相联系,如急性肝炎、慢性肝炎、肝硬化、肝寄生虫病、肝癌、急性胆囊炎、慢性胆囊炎、胆石症、慢性胰腺炎、胁肋外伤以及肋间神经痛等。胁肋刺痛,入夜尤甚,痛处拒按者,多为瘀血内阻,肝络不通所致;胸胁胀满疼痛,以胁下部位为主,呼吸、转侧时疼痛加重者、多为痰饮留积,壅阻胁络所致;胁肋剧烈疼痛,有重着感,且有定处,触痛明显者,多为肝胆湿热,胁络阻痹所致;胁肋胀痛,脘痞厌食,多为饮食积滞,浊气厥逆所致;胁肋隐痛,悠悠不休,疲劳后疼痛加重,按之反较舒适者。
3. 胁痛有哪些典型症状
本病以胁肋部疼痛为主要特征。其痛或发于一侧,或同时发于两胁。疼痛性质可表现为胀痛、窜痛、刺痛、隐痛,多为拒按,间有喜按者。常反复发作,一般初起疼痛较重,久之则胁肋部隐痛时发。内伤外感胁痛是由湿热外邪侵袭肝胆,肝胆失于疏泄条达而致,伴有寒、热表证,且起病急骤,同时可出现恶心呕吐,目睛发黄,苔黄腻等. 肝胆湿热症状。.
4. 胁痛应该如何预防
肝郁胁痛如久延不愈,或治疗不当,日久气滞血瘀,可转化为瘀血胁痛;湿热蕴结胁痛日久不愈,热邪伤阴,可转化为肝阴不足胁痛;邪伤正气,久病致虚,各实证胁痛皆可转化为虚实并见之证;而虚证胁痛若情志失调,或重感湿热之邪,也可转化为阴虚气滞,或阴虚湿热之虚实并见证。若失治误治,久延不愈,个别病例也可演变为积聚,甚者转为鼓胀重证。
无论外感或内伤胁痛,只要调治得法,一般预后良好。若治疗不当,转为积聚、鼓胀者,治疗较为困难。胁痛皆与肝的疏泄功能失常有关。所以,精神愉快,情绪稳定,气机条达,对预防与治疗有着重要的作用。胁痛属于肝阴不足者,应注意休息,劳逸结合,多食蔬菜、水果、瘦肉等清淡而富有营养的食物。胁痛属于湿热蕴结者,尤应注意饮食,要忌酒,忌辛辣肥甘之晶,生冷不洁之品也应注意。
5. 胁痛需要做哪些化验检查
胁痛是以胁肋部疼痛为主要表现的一种肝胆病证。胁痛为中医病,通常通过望闻问切来诊断。血常规、肝功能、胆囊造影、B超等实验室检查,也有助于诊断。
6. 胁痛病人的饮食宜忌
胁痛患者除了常规的治疗外,饮食方面还要注意以下方面。患者宜吃具有利尿作用的食物,以及具有抗炎作用和杀菌作用的食物。
7. 西医治疗胁痛的常规方法
胁痛多与肝胆疾病有关,凡情志抑郁,肝气郁结,或过食肥甘,嗜酒无度,或久病体虚,忧思劳倦,或跌仆外伤等皆可导致胁痛。它的治疗方法主要如下:
辨证要点
1、辨外感、内伤外感胁痛是由湿热外邪侵袭肝胆,肝胆失于疏泄条达而致,伴有寒、热表证,且起病急骤,同时可出现恶心呕吐、目睛发黄、苔黄腻等肝胆湿热症状;内伤胁痛则由肝郁气滞,瘀血内阻,或肝阴不足所引起,不伴恶寒、发热等表证,且起病缓慢,病程较长。
2、辨在气在血一般说来,气滞以账痛为主,且游走不定,时轻时重,症状的轻重每与情绪变化有关;血瘀以刺痛为主,且痛处固定不移,疼痛持续不已,局部拒按,入夜尤甚,或胁下有积块。
3、辨虚实实证由肝郁气滞,瘀血阻络,外感湿热之邪所致,起病急,病程短,疼痛剧烈而拒按,脉实有力;虚证由肝阴不足,络脉失养所引起,常因劳累而诱发,起病缓,病程长,疼痛隐隐,悠悠不休而喜按,脉虚无力。
治疗原则
胁痛的治疗着眼于肝胆,分虚实而治。实证宜理气、活血通络、清热祛湿;虚证宜滋阴养血柔肝。临床上还应据“痛则不通”,“通则不痛”的理论,以及肝胆疏泄不利的基本病机,在各证中适当配伍疏肝理气,利胆通络之品。
分证论治
肝气郁结
症状:胁肋胀痛,走窜不定,甚则连及胸肩背,且情志不舒则痛增,胸闷,善太息,得嗳气则舒,饮食减少,脘腹胀满,舌苔薄白,脉弦。
วิธีรักษา:疏肝理气。
ยาตัวเลือก:柴胡疏肝散。
方中柴胡疏肝解郁,香附、枳壳、陈皮理气除胀,川芎活血行气通络,白芍、甘草缓急止痛,全方共奏疏肝理气止痛之功。若气滞及血,胁痛重者,酌加郁金、川楝子、延胡索、青皮以增强理气活血止痛之功;若兼见心烦急躁,口干口苦,尿黄便干,舌红苔黄,脉弦数等气郁化火之象,酌加栀子、黄芩、胆草等清肝之晶;若伴胁痛,肠鸣,腹泻者。为肝气横逆,脾失健运之证,酌加白术、茯苓、泽泻、薏苡仁以健脾止泻;若伴有恶心呕吐,是为肝胃不和,胃失和降,酌加半夏、陈皮、藿香、生姜等以和胃降逆止呕。
เลือดตายปิดทางเลือด.
症状: ความเจ็บแผลที่ติดหลังเอี้ยง, ไม่ยอมถูกแตะและมีความเจ็บแผลที่ไม่หยุดนาน, ที่มีความเจ็บแผลที่ไม่หยุดนาน, หรือที่มีหลังเอี้ยงที่มีเนื้องอก, หรือที่มีผิวหนังเข้มข้น หรือที่มีภายในตามีสีม่วง หรือที่มีหลังเอี้ยงที่แข็งตั้ง, หรือที่มีหลังเอี้ยงที่มีเนื้องอก.
วิธีรักษา: ขับเลือดตาย และรักษาลมและเลือด.
ยาตัวเลือก:ยาที่ขับเลือดตายและกำจัดเลือดตาย.
ใช้ที่สำคัญแป้งทอง, ดอกทาน, แก้วหลัง, ตะไคร้เมื่อใช้ในการตั้งตาราง, หินทองแท้, แก้วหลังเมื่อใช้ในการบำบัดน้ำเลือด, ขับเคลื่อนน้ำเลือดลงลงไป. ถ้าเลือดตายมาก มีประวัติอาการบาดเจ็บชัดเจน ควรใช้ยาที่ขับเลือดตาย โดยเลือกยาที่กลับสู่สุขภาพเลือดและน้ำเลือด. ยานี้ใช้หมากดิน, แป้งทอง, ดอกทาน, แก้วหลัง, หินทองแท้ บำบัดเลือดตาย และเอาน้ำตายออก, แก้วหลังบำบัดเลือดตาย และเอาน้ำตายออก, แก้วหลังขับเคลื่อนลมและอากาศ, แก้วหลังปลดแผลและบำบัดเจ็บ, แก้วหลังเรียบร้อยยาต่างๆ. ยังสามารถเพิ่มข้าวโพดที่หลักและยาอื่นๆ อีกด้วย เพื่อช่วยขับเลือดตายและทำให้เลือดใหม่.
湿热蕴结
症状:胁肋胀痛,触痛明显而拒按,或引及肩背,伴有脘闷纳呆,恶心呕吐,厌食油腻,口干口苦,腹胀尿少,或有黄疸,舌苔黄腻,脉弦滑。
วิธีรักษา:清热利湿,理气通络。
สูตรยา:龙胆泻肝汤。
方中龙胆草、栀子、黄芩清肝泄火,柴胡疏肝理气,木通、泽泻、车前子清热利湿,生地、当归养血清热益肝。可酌加郁金、半夏、青皮、川栋子以疏肝和胃,理气止痛。若便秘,腹胀满者为热重于湿,肠中津液耗伤,可加大黄、芒硝以泄热通便存阴。若白睛发黄,尿黄,发热口渴者,可加茵陈、黄柏、金钱草以清热除湿,利胆退黄。久延不愈者,可加三棱、莪术、丹参、当归尾等活血化瘀。对于湿热蕴结的胁痛,祛邪务必要早,除邪务尽,以防湿热胶固,酿成热毒,导致治疗的困难。
ขาวหนังและเลือดไม่เพียงพอ
อาการ:เจ็บปวดที่อ่อนๆ และเจ็บปวดที่ไม่หยุดนาน มีอาการที่เลือดแห้งและที่ไม่ชัดเจน หายใจแห้งและที่แห้ง ตาแห้งและที่ไม่ชัดเจน หน้าที่เจ็บปวดและหวานหัว หัวใจหนักและหวานหัว ลำไส้อ่อน และเจ็บปวด และเจ็บปวดที่หนักและที่อ่อนๆ มีเลือดแดงที่ไม่มีขนาด และมีหลอดเลือดที่แข็งแรงและที่หยุด
วิธีรักษา:บำบัดขาวหนังและเลือด และใช้สมานเส้นประสาทและระบายกลยุทธ์
สูตรยา:สูตรยาที่ยอมรับกัน
สูตรยาที่มีชื่อเสียงเพื่อแก้ไขต่อตับ หลักการรวมตัวของสูตรยานี้เป็นการนำมุมมองของนายเฮา 'ตับเป็นอวัยวะที่มีลักษณะรุนแรง ไม่มีการยอมรับความชื้นโคมจะไม่สามารถปรับเปลี่ยนได้' ในการรักษาตับด้วยการบำบัดขาวหนังและเลือด เพื่อช่วยตับด้วยการระบายกลยุทธ์เล็กน้อย และสมานเส้นประสาทปรับปรุงความเจ็บปวด มีประโยชน์สำหรับตับหรือไม่เพียงพอ หรือเส้นประสาทไม่ได้รับความช่วยเหลือ และมีเจ็บปวดที่อ่อนๆ อยู่ด้านข้างเอื้องอัด มีสมานเส้นประสาทเจ็บปวด และเจ็บปวด มีต้นแบบของสมานเส้นประสาทและเจ็บปวดที่มีชื่อเสียงนี้ เป็นการใช้ขาวหนัง หอมมะกอก เพื่อบำบัดตับและเลือด ชายเซน และไม้โกกดอกเพื่อบำบัดขาวหนังและเลือด และยังใช้ต้นเฉียว ไม้โกกดอก และของหนังแดงเพื่อระบายตับและเจ็บปวด ถ้ามีปัญหาที่ตาแห้งและเห็นสิ่งเจ็บปวดไม่ชัด เพิ่มเฉียวมะกอกและนายจินเจิ้น ถ้ามีปัญหาที่ตาแห้งและหวานหัวและหน้าที่หนัก หวานเท้า และหน้าที่หนัก เพิ่มกู่เทิง หวานมะ และหวานเท้า ถ้ามีปัญหาที่หน้าที่เจ็บปวดและปากหวาน หวานเท้า เพิ่มสนิม และเทียนชาน ถ้ามีปัญหาที่หน้าที่เจ็บปวดและหน้าที่หนัก เนื่องจากขาวหนังและเลือดไม่เพียงพอที่เป็นเหตุให้เจ็บปวดที่อ่อนๆ นอกจากที่เป็นเหตุให้โรคเป็นยาวนาน ที่มีอาการที่หนักและที่มีอาการที่เลือดมาก ยังมีปัญหาที่ใช้สมานเส้นประสาทและเลือดรุนแรงเกินไป ที่ทำลายหนังและเลือด มีความเป็นจริงที่เราควรที่จะหลีกเลี่ยงการทำร้ายตับหรือไม่
แนะนำ: ภาวะกระตุกของเอสโอฟากใต้เนื้อหนังแขน , โรคโรยหนังติดเนื้อตับของเด็ก , โรคที่ตับของเด็กใหญ่ , 小儿肝肿瘤 , โรคเกอร์เชอร์ในเด็ก , ตับดินร้อยงานเด็ก