胁痛是以胁肋部疼痛为主要表现的一种肝胆病证。胁,指侧胸部,为腋以下至第十二肋骨部位的统称,且肝胆经脉布于两胁,故“胁”现代又指两侧下胸肋及肋缘部,肝胆胰所居之处。胁痛是肝胆疾病中常见之证,临床有许多病证都是依据胁痛来判断其为肝胆病或系与肝胆有关的疾病。
English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |
胁痛
1. 胁痛的发病原因有哪些
胁痛主要责之于肝胆。因为肝位居于胁下,其经脉循行两胁,胆附于肝,与肝呈表里关系,其脉亦循于两胁。肝为刚脏,主疏泄,性喜条达;主藏血,体阴而用阳。若情志不舒,饮食不节,久病耗伤,劳倦过度,或外感湿热等病因,累及于肝胆,导致气滞、血瘀、湿热蕴结,肝胆疏泄不利,或肝阴不足,络脉失养,即可引起胁痛。其具体病因病机分述如下:
1、肝气郁结若情志不舒,或抑郁,或暴怒气逆,均可导致肝脉不畅,肝气郁结,气机阻滞,不通则痛,发为胁痛。
2、瘀血阻络气行则血行,气滞则血瘀。肝郁气滞可以及血,久则引起血行不畅而瘀血停留,或跌仆闪挫,恶血不化,均可致瘀血阻滞胁络,不通则痛,而成胁痛。
3、湿热蕴结外感湿热之邪,侵袭肝胆,或嗜食肥甘醇酒辛辣,损伤脾胃,脾失健运,生湿蕴热,内外之湿热,均可蕴结于肝胆,导致肝胆疏泄不利,气机阻滞,不通则痛,而成胁痛。
4、肝阴不足素体肾虚,或久病耗伤,或劳欲过度,均可使精血亏损,导致水不涵木,肝阴不足,络脉失养,不荣则痛,而成胁痛。
总之,胁痛主要责之于肝胆,且与脾、胃、肾相关。病机转化较为复杂,既可由实转虚,又可由虚转实,而成虚实并见之证。既可气滞及血,又可血瘀阻气,以致气血同病。胁痛的基本病机为气滞、血瘀、湿热蕴结致肝胆疏泄不利,不通则痛,或肝阴不足,络脉失养,不荣则痛。
2. 胁痛容易导致什么并发症
胁痛 질병은 서양의 많은 질환과 연관될 수 있으며, 예를 들어 급성 간염, 만성 간염, 간硬화, 간寄生虫병, 간암, 급성 췌장염, 만성 췌장염, 콩석증, 만성 췌장염,胁肋 상처 및 간간 신경통 등이 있습니다.胁肋 찔통은 밤에 더 심해지고, 통증 부위를 누르면 통증이 더 심해질 수 있습니다. 가슴胁肋이 팽만하고 통증이 있으며, 호흡, 회전할 때 통증이 더 심해지는 경우, 대부분 혈액이 막혀서 간의 경계가 불통된 원인입니다;胁肋이 극심하게 통증하고, 중한감이 있으며, 특정 부위에 있으며, 만지면 통증이 명확한 경우, 대부분 간취습증이 경계가 막혀서 원인입니다;胁肋이 팽만하고 통증이 있으며, 복부가 두드러지고 식욕이 없는 경우, 대부분 음식 쌓임이 있고, 악귀가 반전된 원인입니다;胁肋이 은통하고 지속적으로 통증이 있으며, 피로가 생기면 통증이 더 심해지고, 만지면 더 편안한 경우가 많습니다.
3. 胁痛의 유형적인 증상은 무엇인가요
이 질환은胁肋 통증이 주요 특징입니다. 통증은 한쪽에서 발생하거나 두胁肋에서 동시에 발생할 수 있으며, 통증의 성질은 팽통, 찌통, 찔통, 은통으로 나타날 수 있으며, 대부분 통증을 거부하고, 간혹 통증을 좋아하는 사람도 있습니다. 반복적으로 발생하며, 일반적으로 초기 통증이 중증이며, 장기간 지속되면胁肋 통증이 약해질 수 있습니다.내상 외상胁痛은 간취가 습증 외압에 의해 침입되고, 간취가 발산이 잘 되지 않아서 발생하며, 식은쌀, 열증의 표증이 동반되고, 급격히 발병하며, 동시에 구토, 눈의 노래, 황달,舌苔 황腻 등이 나타날 수 있습니다. 간취습증증상..
4. 胁痛을 어떻게 예방해야 하나요
간기결절胁痛이 장기간 치료되지 않거나, 치료가 잘 되지 않으면, 기체가 차단되고 혈액이 막히고, 장기간 지속되면 치혈胁痛으로 변할 수 있습니다; 열과 습이 쌓여 있어서 장기간 치료되지 않으면, 열균이 간음을 상해하므로 간음 부족胁痛으로 변할 수 있습니다; 악귀가 정기를 상해하면 장기간 병력이 약해지고, 각 실증胁痛은 양서 병변으로 변할 수 있습니다; 약증胁痛이 정신적 불균형이나 중한 열과 습의 악귀를 감염하면阴虚기체 결절, 또는阴虚습기의 양서 병변으로 변할 수 있습니다. 치료가 잘 되지 않거나, 장기간 지속되면, 일부 예외적인 사례에서는 촉집으로 변할 수 있으며, 심한 경우 팽만 중증으로 변할 수 있습니다.
외감이나 내상胁痛도, 적절한 치료를 받으면 일반적으로 좋은 예후를 보입니다. 치료가 잘 되지 않으면, 촉집, 팽만으로 변할 수 있으며, 치료가 어렵습니다.胁痛은 간의 발산 기능 이상과 관련이 있습니다. 따라서 정신이 기쁘고, 기분이 안정적이며, 기기가 원활하면 예방과 치료에 중요한 역할을 합니다.胁痛은 간음 부족으로 인해 발생하므로, 휴식을 취하고, 노동과 휴식을 조화롭게 유지하며, 채소, 과일, 육류 등 가벼우고 영양가가 높은 식품을 많이 먹어야 합니다.胁痛은 열과 습이 쌓여 있어서, 술과 매운 음식, 풍부한 지방 음식, 신선하지 않은 제품을 피해야 합니다.
5. 胁痛에서 필요한 검사
胁痛은 간취병 중胁肋 부위 통증이 주요表现的 질환입니다. 중의학 질병으로, 보통 관찰, 청각, 문의, 감지를 통해 진단됩니다. 혈액 검사, 간 기능, 간囊造影, B超 등 실험실 검사도 진단에 도움이 됩니다.
6. 胁痛 환자의 식사의 금지와 허용 사항
胁痛 환자는 일반적인 치료 외에도 식사에서 주의해야 할 점이 있습니다. 환자는 배뇨작용이 있는 식품, 항염증 작용과 살균 작용이 있는 식품을 먹어야 합니다.
7. 胁痛 치료의 일반적인 방법
胁痛은 간취병과 관련이 많으며, 정신적 우울, 간기결절, 과식, 무도, 장기병력, 우울한 생각, 노동, 또는 추락상처 등이 원인이 될 수 있습니다. 주요 치료법은 다음과 같습니다:
辨证要点
1、辨外感、内伤外感胁痛是由湿热外邪侵袭肝胆,肝胆失于疏泄条达而致,伴有寒、热表证,且起病急骤,同时可出现恶心呕吐、目睛发黄、苔黄腻等肝胆湿热症状;内伤胁痛则由肝郁气滞,瘀血内阻,或肝阴不足所引起,不伴恶寒、发热等表证,且起病缓慢,病程较长。
2、辨在气在血一般说来,气滞以账痛为主,且游走不定,时轻时重,症状的轻重每与情绪变化有关;血瘀以刺痛为主,且痛处固定不移,疼痛持续不已,局部拒按,入夜尤甚,或胁下有积块。
3、辨虚实实证由肝郁气滞,瘀血阻络,外感湿热之邪所致,起病急,病程短,疼痛剧烈而拒按,脉实有力;虚证由肝阴不足,络脉失养所引起,常因劳累而诱发,起病缓,病程长,疼痛隐隐,悠悠不休而喜按,脉虚无力。
治疗原则
胁痛의 치료는 간장에 주목하며, 진사와 약사를 구분하여 치료합니다. 진사는 기결기, 혈瘀를 제거하고 통로를 열며, 열을 제거하고 습기를 제거하는 것이 좋으며, 약사는 약음을 보충하고 혈을 키우며 간을 편안하게 만들어.
分证论治
肝气郁结
症状胁肋胀痛,走窜不定,甚则连及胸肩背,且情志不舒则痛增,胸闷,善太息,得嗳气则舒,饮食减少,脘腹胀满,舌苔薄白,脉弦。
治法疏肝理气
약물:柴胡疏肝散
柴胡를 통해 간을 편안하게 만들고 기를 운행하며, 향결, 조경, 천추를 통해 기를 운행하고 팽장을 제거하며, 천추를 통해 혈을 활혈화瘀하고 기를 운행하고 통로를 열며, 백소, 강화를 통해 긴장과 통증을 줄이며, 전방은 간을 편안하게 만들고 기를 운행하고 통증을 멈추는 효과를 냅니다. 만약 기결 및 혈이 있고,胁痛이 심하면, 우금, 천전소, 연추소, 청피를 추가하여 기를 운행하고 혈을 활혈화瘀하고 통증을 멈추는 효과를 강화합니다; 만약 심혼 불안, 입맛이 건조하고 입속이 쓴맛이 나고, 배설이 건조하고, 언어가 붉고舌苔가 노랗고, 채를 긴장하고 수가 긴 등 기결화화의 상징이 있으면, 지황,黄芩, 간의 광물을 추가하여 간을 청소합니다; 만약胁痛, 장말, 변비가 동반되면. 간기가 막혀 있고, 간이 건강하지 않아 운행이 불량하다면, 백술, 항리, 자해, 풍이를 추가하여 간을 강화하고 변비를 멈춥니다; 만약 구토와 구역이 동반되면, 간과 위가 불협화하고, 위가 운행이 불량하다면, 반하, 천추, 풍향, 천주를 추가하여 위를 편안하게 만들고 구역을 멈춥니다.
瘀血阻络
症状胁肋刺痛,痛处固定而拒按,疼痛持续不已,入夜尤甚,或胁下有积块,或面色晦暗,舌质紫暗,脉沉弦。
治法혈을 활혈화瘀하고 기를 운행하고 통로를 열어.
약물:혈궁 퇴혈탕
방용 태도, 홍화, 당귀, 생지황, 천추, 적소혈을 활혈화瘀하고 혈을 키우며, 채화를 통해 기를 운행하고 간을 편안하게 만들어, 조경을 통해 기를 열고, 기를 운행하며 중간을 넓히며, 오저를 통해 혈관을 통로시키고 혈을 내림. 만약 혈瘀이 심하면, 명확한 외상력사가 있을 때, 혈瘀를 제거하는 것이 주요하며, 복원혈화탕을 선택합니다. 복원혈화탕은 대황, 태도, 홍화, 도산을 통해 활혈화瘀을 제거하고, 결절을 풀고 통증을 멈추며, 당귀를 통해 혈을 키우고 혈瘀을 제거하며, 채화를 통해 간을 편안하게 만들고 기를 운행하며, 황화분을 통해 부종을 줄이고 기를 풀어, 강화를 통해 긴장과 통증을 줄이고, 약물을 조화롭게 만듭니다. 또한, 삼침분을 별도로 복용하여 혈瘀을 제거하고 새로운 것을 만드는 효과를 돕습니다.
湿热蕴结
症状:胁肋胀痛,触痛明显而拒按,或引及肩背,伴有脘闷纳呆,恶心呕吐,厌食油腻,口干口苦,腹胀尿少,或有黄疸,舌苔黄腻,脉弦滑。
治法:清热利湿,理气通络。
方药:龙胆泻肝汤。
方中龙胆草、栀子、黄芩清肝泄火,柴胡疏肝理气,木通、泽泻、车前子清热利湿,生地、当归养血清热益肝。可酌加郁金、半夏、青皮、川栋子以疏肝和胃,理气止痛。若便秘,腹胀满者为热重于湿,肠中津液耗伤,可加大黄、芒硝以泄热通便存阴。若白睛发黄,尿黄,发热口渴者,可加茵陈、黄柏、金钱草以清热除湿,利胆退黄。久延不愈者,可加三棱、莪术、丹参、当归尾等活血化瘀。对于湿热蕴结的胁痛,祛邪务必要早,除邪务尽,以防湿热胶固,酿成热毒,导致治疗的困难。
肝阴不足
症状:胁肋隐痛,绵绵不已,遇劳加重,口干咽燥,两目干涩,心中烦热,头晕目眩,舌红少苔,脉弦细数。
治法:养阴柔肝,佐以理气通络。
方药:一贯煎。
本方为柔肝的著名方剂。组方原则宗叶氏“肝为刚脏,非柔润不能调和”之意,在滋阴补血以养肝的基础上少佐疏调气机,通络止痛之晶,宜于肝阴不足,?络脉不荣的胁肋作痛。方中生地、枸杞滋养肝肾,沙参、麦冬、当归滋阴养血柔肝,川栋子疏肝理气止痛。若两目干涩,视物昏花,可加草决明、女贞子;头晕目眩甚者,可加钩藤、天麻、菊花;若心中烦热,口苦甚者,可加栀子、丹参。肝阴不足所致胁痛,除久病体虚,失血等原因外,尚有因使用香燥理气之晶太过所致者。一般说来,气滞作胀作痛,病者苦于疼痛胀急,但求一时之快,医者不察病起于虚,急于获效,以致香燥理气太过而伤肝阴,应引以为戒。