Diseasewiki.com

หน้าแรก - รายชื่อโรค หน้า 155

English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |

Search

关格

  关格是指由于脾肾阴阳衰惫,气化不利,湿浊毒邪犯胃而致的以小便不通与呕吐并见为临床特征的一种危重病证。本病多由水肿、癃闭、淋证等病证发展而来。

  本节所论关格,主要是指小便不通并见呕吐者,至于大便不通兼有呕吐,古时亦称关格,但不属本节讨论的范围。西医学中泌尿系统疾病引起的慢性肾功能不全,可参考本节内容辨证论治。

目录

1.关格的发病原因有哪些
2.关格容易导致什么并发症
3.关格有哪些典型症状
4.关格应该如何预防
5.关格需要做哪些化验检查
6.关格病人的饮食宜忌
7.西医治疗关格的常规方法

1. 关格的发病原因有哪些

  水肿、癃闭、淋证等病证,在反复感邪、饮食劳倦等因素作用下,或失治误治,使其反复发作,迁延不愈,以致脾肾阴阳衰惫,气化不行,湿浊毒邪内蕴,气不化水,肾关不开,则小便不通;湿浊毒邪上逆犯胃,则呕吐,遂发为关格。脾肾阴阳衰惫是本,湿浊毒邪内蕴是标,故本病病理表现为本虚标实。在本病病变过程中,湿浊内阻中焦,脾胃升降失司,可致腹泻或便秘;湿浊毒邪外溢肌肤,可致皮肤瘙痒,或有霜样析出;湿浊毒邪上熏,可致口中臭秽,或有尿味,舌苔厚腻;湿浊上蒙清窍,可致昏睡或神识不清。随人体禀赋素质的差异,湿浊毒邪在体内又有寒化和热化的不同,寒化则表现为寒浊上犯的证候,热化则表现为湿热内蕴的证候。随着病情的发展,正虚不复,可由虚致损。由于阴阳互根,阳损可以及阴。又因五脏相关,肾病可以累及他脏。肾病及肝,肝肾阴虚,虚风内动,可致手足搐搦,甚至抽搐;肾病及心,邪陷心包,可致胸闷心悸,或心前区痛,甚则神志昏迷;肾病及肺,可致咳喘,胸闷,气短难续,不能平卧。

  综上所述,关格的病机往往表现为本虚标实,寒热错杂,病位以肾为主,肾、脾、胃、心、肝、肺同病,其基本病机为脾肾阴阳衰惫,气化不利,湿浊毒邪上逆犯胃。由于标实与本虚之间可以互相影响,使病情不断恶化,因而最终可因正不胜邪,发生内闭外脱,阴竭阳亡的极危之候。

2. 关格容易导致什么并发症

  1、前期阶段:在具有水肿、淋证、癃闭等肾病病史及原有疾病症状的基础上,出现面色苍白或晦滞,倦怠乏力,四肢不温,腰脊酸痛,或伴水肿,尿量明显减少,头痛不寐,食欲不振,晨起恶心,偶有呕吐,舌质淡胖,伴有齿印,苔薄白或薄腻,脉沉细或细弱。本阶段以脾肾阳虚为主,但也有部分病人见有头晕眼花,舌质偏红,脉细数等阴虚征象。

  2、后期阶段:前期阶段症状不断加重,也有一部分关格病前期阶段症状并不明显,在重感外邪、手术等因素作用下,可突然出现关格的后期阶段症状。症见恶心呕吐频作,口中秽臭或有尿味,或腹泻,一日数次至十多次不等,便秘,肌肤干燥,甚则肌肤甲错,瘙痒不堪,或皮肤有霜样析出,呼吸缓慢而深,咳喘气促,胸闷心悸,或心前区疼痛,水肿较甚,尿量进一步减少,甚则不通,牙宣,鼻衄,肌衄,呕血,便血,四肢搐搦,狂躁不安,谵语昏睡,甚则神志昏迷,舌苔厚腻或黄腻而干燥,或花剥,脉沉细、细数或结或代。

3. อาการเกียร์แก้มีอาการปรากฏตัวใด

  เมื่อเกิดอาการปัสสาวะที่ไม่ได้ ก็เรียกว่าเกียร์ และเมื่อมีอาการถ่ายเท้าไม่หยุด ก็เรียกว่าแก้ อาการเกียร์แก้ที่ปากกายคือหลักอาการที่ปรากฏเป็นปัสสาวะที่ไม่ได้และถ่ายเท้าร่วมกัน ปัสสาวะที่ไม่ได้เกิดขึ้นก่อน และถ่ายเท้าเกิดขึ้นหลังจากนั้น หลังจากที่ถ่ายเท้าเกิดขึ้นแล้วก็มีอาการปัสสาวะที่ไม่ได้และถ่ายเท้าร่วมกัน แต่ในระยะทางของโรค อาการที่เกิดขึ้นมีอาการที่ซับซ้อนมาก

4. เกียร์แก้จะมีทางป้องกันได้อย่างไร

  รักษาอาการบวม อาการไหลน้ำเกลือ อาการบวมไม่ได้ และป้องกันการติดเชื้อไข้หวัด และไข้ร้อน คือจุดสำคัญในการป้องกันการเกิดอาการเกียร์แก้

  ในเรื่องของการปรับตัวตามภาวะเช่นนี้ ควรควบคุมการบริโภคโปรตีนอย่างเข้มงวด โดยใช้โปรตีนที่ทนทานและสามารถที่จะถูกรับประทับโดยร่างกาย อย่างเช่นนม อัลบัมิน อาหารที่มีพลังงานสูง สมบูรณ์ด้วยวิตามินและง่ายต่อการยังเข้า ให้ความสำคัญกับการรักษาความสะอาดของปากและผิวหนัง หากมีอาการสะสมน้ำในร่างกาย ควรหลีกเลี่ยงการบริโภคเนื้อเศร้า

 

5. 关格需要做哪些化验检查

  在确诊时,除依靠其临床表现外,还需借助辅助检查。本病结合肾功能、B超、CT等检查,有助于明确诊断。本病严重影响患者的日常生活,所以应积极预防。

6. 关格病人的饮食宜忌

  一、关格的食疗

  1、杨柳树叶1两,煎一碗汤一次服下,一日二次,2-3天即可通尿无阻。

  2、玉米穗120g加小茴香3g,用适量的水人锅中煮,沥出残渣,加适量砂糖调味,即可饮用。

  3、将桃李仁15g研烂,与薏米仁15g,水煎去渣,调白糖,一次服下。

  4、甘蔗粥、甘蔗榨汁约100-150克备用;大米100克煮粥,煮至半熟时,倒入甘蔗汁同煮熟食用。

  5、佛手粥:干佛手10-20克,水煎取汁,加入粳米100克同煮粥,用冰糖和香葱适量调味食用。

  6、蜜饯萝卜:鲜萝卜洗净,切成丁。放在沸水中煮沸后捞出滤干水份,晾晒半日,再放锅内加蜂蜜150克,用小火煮沸,调匀即可,饭后食用。

  二、关格患者吃什么对身体好

  饮食宜清淡,宜多食清凉之品,如新鲜蔬菜(蔬菜食品)、雪梨等,其中芥菜、芹菜、蕹菜、荠菜等泻肝胆之火最好。

  三、关格患者吃什么对身体不好

  忌服不易消化和油腻粗糙的食物,包括鱼、肉、辛辣、油炸食物;忌烟酒。

7. 西医治疗关格的常规方法

  一、脾肾衰败,湿浊内阻型

  证见面色晦滞,尿少尿闭,肢体浮肿,恶心呕吐,短气乏力,纳呆厌食,畏寒肢冷,大便溏薄,头痛烦躁或嗜睡,甚则抽搐昏迷。苔白腻,脉沉细。

  治法温补脾肾,化湿降浊。

  ยาตามสูตร

  1และสูตรหลัก:附子理中汤(陈师文等《太平惠民和剂局方》)合吴茱萸(张仲景《金匮要略》)加减

  สูตร: ข้นเทียม12克,肉桂6克,党参30克,白术、茯苓、巴戟天、淫羊藿各15克,吴茱萸100 กรัม ข้นเทียม18克,陈皮、生姜各90 กรัม ผสมใส่น้ำและน้ำตาล น้ำตาลใช้ในการทาน

  浮肿严重,尤其有胸水、腹水者,可加甘遂末0.5。l克(空心胶囊装)吞服。

  2ยาสำเร็จ:附桂理中丸,每次6克,每日3ครั้ง

  3และยาตามสูตร

  (1)补肾大黄汤(胡熙明等《中国中医秘方大全》)

  处方:制附子15~30克,生大黄15~30克,益母草15~30克,黄芪30―60克,芒硝10一20克。水煎服,或保留灌肠。

  (2)牡蛎灌肠方(屠森《上海中医药杂志》1983.7)

  处方:牡蛎30克,生大黄、熟附子各10克。水煎去渣,保留灌肠,每日1―2จำนวน

  二、脾肾衰败,湿热互结型

  证见面色萎黄或自光白,腰酸,倦怠乏力,不思饮食,头目昏眩,烦躁不安,恶心呕吐,口有尿臭,或发热,尿短赤,大便秘结。舌苔黄腻而浊,脉弦数。

  治法补益脾肾,清热降浊。

  ยาตามสูตร

  1และสูตรหลัก:ยาติเรียง (หวานเดียวกันกับน้ำตาล) และยาติเรียงหอมฝาย (หวานเดียวกันกับน้ำตาล) ตามรายละเอียดในแผนฝากหลังเส้นเลือดและน้ำตาล

  สูตร: ข้นเทียม150 กรัม ยาบุหรี่120 กรัม หอมฝาย150 กรัม ข้นเทียม120 กรัม แข้งทอง90 กรัม หอมฝาย และตะเคียนปาล์ม กะทิ หอมฝาย และหอมฝาย100 กรัม ข้นเทียม60 กรัม ผสมใส่น้ำและน้ำตาล น้ำตาลใช้ในการทาน

  2ยาสำเร็จ:ยาสติมูลครามซิ่ง (ยาเจ็บศีรษะ):4มิลลิลิตร ใช้วันละ3ครั้ง

  3และยาตามสูตร

  ข้าวโพดหนังสือ (หนังสือจีนยอดเยี่ยม)1988.3)

  สูตร: หอมฝาย ดอกทานตะวัน และมังกรร้าย30 กรัม ผลิตน้ำตาลและน้ำตาล200 มิลลิลิตร ฝากเข้าใส่ทางกลับ ใช้วันละ1จำนวน

  สายพันธุ์ภายในหัวใจและตับ

  อาการ: ท้องอ่อน ปิดบาง หมดสติ พูดไม่เป็นตัว มือเดินมาเดินไป อาการหักหลังและหวานตาย ฟันเลี้ยงและหนังแพ้ ลมแข็งและเลือดหลาก

  วิธีการรักษาเปิดใจ ลดความร้อนและหยุดลมร้อน

  ยาตามสูตร

  1และสูตรหลัก:สูตรเข้าใส่น้ำตาล (หวานเดียวกันกับน้ำตาล) และสูตรเข้าใส่ยาสามัญ (หวานเดียวกันกับน้ำตาล) ตามรายละเอียดในแผนฝากหลังเส้นเลือดและน้ำตาล

  สูตร: ขาวหลัง (สุ่มก่อน)30 กรัม ชายแข้ง20 กรัม ข้นเทียม และดอกทานตะวัน150 กรัม หอมฝาย100 กรัม ชายแข้ง30 กรัม (ยาบุหรี่ต้มแบบเดี่ยว), ชายแข้งและบุหรี่180 กรัม ชายแข้ง และตะเคียนปาล์ม หอมฝาย ยาบุหรี่ และยาบุหรี่ตะเคียน120 กรัม ข้นเทียม60 กรัม ผสมใส่น้ำและน้ำตาล น้ำตาลใช้ในการทาน

  2ยาสำเร็จ:

  (1)ยาเปิดใจเข้าใส่หลอดเลือด:40-60 มิลลิลิตร ผสมใส่500 มิลลิลิตรน้ำตาลฝากเข้าใส่หลอดเลือด ใช้วันละ 1 ถึง2ครั้ง

  (2ยาสติมูลครามซิ่ง (ยาเจ็บศีรษะ):10~20 มิลลิลิตร ผสมในยาและน้ำตาลที่มีความเป็นกรดเดียวกัน500 มิลลิลิตร ฝากเข้าใส่หลอดเลือด

  เจ้าหน้าที่ในการรักษาฝีหนังบวม

  1และวิธีการรักษานอกเหนือจาก:ใช้หอมฝาย1250 กรัม ทำเป็นสารเคลือง และแผนฝากที่สะโพกหลัง ใช้วันละ1ครั้ง。ใช้น้ำเล็บระบายพื้นที่ที่จะแผนฝากก่อน ไม่ให้มีหลอดน้ำในพื้นที่แผนฝาก ยังสามารถใช้น้ำหวานและมังกรร้าย (ไม่จำกัดปริมาณ) ทายที่ท้อง ใช้เป็นชั้นบางๆ และใช้กระดาษน้ำปิดที่นั้น ใช้วันละ4~6ครั้ง

  2และวิธีการแผนฝากหลัง:เมื่อมีอาการปิดบาง ท้องอ่อน และหลังเลือดน้อย ควรทำแผนฝากหลังไส้เลือด อายุรธาตุของเส้นเลือดและต้นน้ำ และแผนฝากหลังเส้นเลือดและน้ำตาล

  3และยาสำหรับเข้าใส่ทางกลับทางแพทย์แทน:ใช้หอมฝายและดอกตะเคียนตายตาย30 กรัม และตายตาย30 กรัม ผลิตเป็นน้ำตาลและน้ำตาล300 มิลลิลิตรเหลืองสารสำหรับเข้าใส่ทางกลับ ใช้วันละ 1 ถึง2ครั้ง

แนะนำ: 过敏性急性小管间质性肾炎 , ความเสียหายต่อไตของโรคลูกโคมทรงกลมส่องโรค , โรคทางท่อน้ำเหลืองที่มีอาการขวางทางเดินน้ำเหลือง , การขวางตัวหุ้มหมองหลวงภายในของหลอดหมองหลังหรือหลอดหมองหลังและโครงหลอดหมองหลังต่อขายของ , 肛管直肠恶性黑色素瘤 , หอบหืด

<<< Prev Next >>>



Copyright © Diseasewiki.com

Powered by Ce4e.com