瘴疟是指因感受山岚瘴气而发的一种疟疾。临床表现有寒多热少,或热多寒少,每日发作或间日发作,烦闷身重、昏沉不语。或狂言谵语。类於恶性疟疾。
English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |
瘴疟是指因感受山岚瘴气而发的一种疟疾。临床表现有寒多热少,或热多寒少,每日发作或间日发作,烦闷身重、昏沉不语。或狂言谵语。类於恶性疟疾。
Чаще всего это вызвано воздействием на горные пары и ядовитые газы, а также теплом и паром. «Объяснение всех источников болезней ·疟疾各候»: «Эта болезнь возникает в южных провинциях, с горными парами и паром, его симптомы — это лихорадка, которая возникает и исчезает в определенное время, и это из-за горных ручьев и источников пар и ядовитых паров. Заболевание тяжелее, чем лихорадка от жары.» «Руководство по малярии» том 1: «Симптомы малярии: три основных симптома. Симптомы не выходят за рамки головной боли, лихорадки, тяжести в спине, слабости ног, тошноты, поноса, запора, кровотечения, красного лица, красных глаз, жажды, беспокойства, сильной жары в груди, черного языка, бреда, жажды воды, желания сидеть в воде, кровотечения, носового кровотечения,腹痛а, пота или нет пота и других симптомов. Есть холодная малярия, теплая малярия и глухая малярия.
Заболевание знойной лихорадки. В основном возникает из-за жары и жары. Поэтому поры не плотные. Часто потеет. Врачи, потому что они потеют, лечат его по методу лихорадки. Используйте средства для補充参归术. После приема становится еще более раздражительным и неудобным. Разумное осознание昏迷不知。 Жаркое лето. Получите дождь, чтобы исчезнуть. Заболевание знойной лихорадкой. Жаркий пар исчезает. Пот исчезает. Байюши может остановить пот. Жёлтый цвет может остановить пот. Тесные поры. Пот не может выходить. Жаркий пар не может быть решен. Еще больше беспокойства и потери сознания. Поэтому байюши и жёлтый цвет также не следует использовать внезапно. Или говорят, что байюши и жёлтый цвет. Его свойство собирать пот. Это не рекомендуется использовать. А肉桂 также не является потогонным средством. Почему он используется? Я говорю, что мускатный орех действительно может остановить пот. Фармакопея говорит, что он主要负责 тепловое состояние. Также сказал, что то, что находится на земле, близко к земле. Используйте мускатный орех для補充肾脏. Поэтому его свойство также может привлечь верхний пар. Низкая канал почки. Поэтому он может быть использован. Или говорят, что вы говорите. Жаркое лето. Получите дождь, чтобы исчезнуть. Заболевание знойной лихорадкой. Жаркий пар исчезает. Пот исчезает. Больной потеет. Это должно быть излечением от знойной лихорадки. Почему он не исчез? Я говорю, что этот пот только временно ослабляет жаровое беспокойство. Если хочешь вылечиться, нужно укрепить тепло и нижний канал. Справедливость и единство. Падение и подъем. Справедливость и единство. Враги не могут жить. Натуральный пот, как дождь. С головы до ног. Нигде не выходит. После сильного пота浑身 холодно. Только пар, выходящий из рта, слегка теплый. Such symptoms are not seen. Заболевание знойной лихорадкой не возвращается. В этот момент нужно быть осторожным с уходом. Получите сто дней. Внутренняя энергия может вернуться к норме.
1Часто встречается в южных провинциях и острове Хайнань, особенно в летние и осенние месяцы.
2Симптомы: внезапный озноб, продолжительная лихорадка, беспокойство, или сильная головная боль, рвота, жесткость шеи, кома, или паралич, или желтуха, или цвет лица и глаз желтый, моча черного цвета, как соевый соус.
3Лейкоциты в норме или снижены, количество макрофагов увеличивается. Анемия. В мазке крови можно обнаружить малярийных паразитов.
4Повышение颅内压,白细胞计数略高,蛋白质轻度增高,糖与氯化物正常。
5Соскоб костного мозга можно обнаружить малярийных паразитов.
1、Семь зизифусов
Лечение внешнего воздействия ветра и холода. внутреннего воздействия холодной пищи. или недостатка ци в五脏. конкуренция между инь и ян. как лихорадка и малярия. холод больше, чем тепло. или только холод, без тепла.
Дальний гуан zi (один карбонизированный углем, вареный солью, вареный и вымоченный семь раз, удаление кожи и жира, нарезка ломтиками) использовать семь листьев имбиря. семь зизифусов. варить. утром, на пустой желудок, принимать теплым. также есть несколько зизифусов. важно избегать пищи. лихорадка из-за холодной болезни. этот рецепт использует далекий гуан zi для удаления холодной мокроты. и может привести верхний ци в нижний инь, чтобы создать связь между небом и землей. как сказал Ван Тайшу: "добавить огонь yuanqi, чтобы消除 инь翳". добавьте сладость зизифуса, чтобы согреть и питать селезенку. поэтому мокрота останавливается, а лихорадка исчезает.
2、Четыре животные напитки
Лечение гнева и радости, чрезмерного потребления пищи и напитков, чрезмерной работы и усилий. приводит к конкуренции между инь и ян. накопление мокроты. борьба с бодрящим воздухом. возникает лихорадка и малярия.
人参半夏 (вскипятить семь раз) Фулян (снять кожицу) Бай шу (снять кожицу) Корень туберокорня (снять кожицу) Chenpi ган cao (жареный, уменьшенный на половину) У 梅 (снять косточку), использовать имбирь и зизифус для этого средства. добавить немного соли. через час завернуть в тонкую бумагу и опустить в воду, чтобы сделать мягким. медленно варить на медленном огне, чтобы сделать его душистым и熟. сушить. принимать по полтора цзинь. варить в воде. перед возникновением симптомов принимать три раза подряд.
лихорадка и малярия хотя и из-за времени года. если здоровый человек имеет сильный脾胃 и元气. то яд лихорадки, хотя и ужасен. что касается тела. только гнев и радость повреждают ци. еда и напитки повреждают селезенку. то元气 не стабилен. затем яд лихорадки может атаковать его. как сказал классик: "где есть злоумышленники, воздух определенно будет слабым". этот рецепт использует ганьши, фулян, цзюфу и ган cao для сладкого и теплого补 селезенку. чтобы улучшить yuanqi. добавьте Chenpi для обработки ци. 半夏 для высыхания влажности и улучшения мокроты. Корень туберокорня для удаления накоплений. У 梅 для собирания ци и производства слюны. Ган cao и枣 для補元气. вместе они составляют средство для предотвращения малярии. это также идея, чтобы君子 быть полным, а小人 уйти.
3、截瘴丸
Лечение лихорадки не зависит от холодного или горячего. или один раз в день. два раза в день. три раза в день.
Чаншан (поваренная соль, тушенная семь раз) у 梅 (сорок штук, без косточек) бимби (сорок штук) ган cao (три цзинь), еще раз хорошо обжарить до мелкого порошка. Вода из имбиря для приготовления теста. Размер семян вяза. При отсутствии симптомов. Принимать хорошее вино, глотая двадцать один шарик. Одно время принимать семь-восемь раз в день. особенно полезно. При возникновении симптомов не принимать. После исчезновения лихорадки. избегать курения, рыбы, мяса и лапши. а также свежих фруктов и овощей. все яды. Избегать ветра и холода. Избегать половых отношений и гнева. лихорадка и малярия - это одно и то же заболевание, но с разным названием. При малярии есть определенный режим. лихорадка разнообразна. Лечение лихорадки. непрерывно. Чтобы прервать его. чтобы прервать его. Видеть作息有时. уже прерванный. чтобы ослабить его. Затем использовать это средство. без мокроты нет малярии. поэтому используется чаншан для удаления мокроты. лихорадка и寒热. злоумышленники много в ронгвай и маю. Чаншан может удалить злоумышленников в коже и порах. В сочетании с бимби может снизить застоявшийся воздух. Разлагать накопления и улучшать мокроту. Сладость ган cao. чтобы поддерживать средний воздух. с помощью у 梅 кислоты. чтобы собирать внешние утечки ци. Имбирь辛. чтобы открыть желудок и улучшить мокроту. когда мокрота исчезает, лихорадка также исчезает. Прекращение лихорадки. только это полезно.
4Qibao Yin
Лечение лихорадки, возникающей один раз в день или через день. В ясные дни начинать и заканчивать. Иногда это можно остановить.
Changshan Binglang, Qingpi, Gao Guo (удалить кожуру), Chong Pu Gancao, все в равных частях, использовать вино и воду по одному цзинь. Кипятить и покрыть ватой. Поставить под звездами и луной на ночь. Утром выпить холодным. После приема не есть горячую пищу. Без слизи не может быть лихорадки. В этом рецепте используется Changshan для驱逐ения слизи. Binglang для снижения слизи. Gao Guo для обогрева и удаления холодной слизи. Chong Pu и Qingpi для разжижения слизи. Gancao для гармонизации желудка и середины. Когда слизь рассеется, лихорадка исчезнет. Поэтому паралич больше не会出现. В лечении паралича最难. В начале лихорадки, когда она не прекращается, и когда она укрепляет середину и низ, когда энергия恢复正常, нужно знать, когда начинать и когда заканчивать. Иногда энергия становится более гармоничной. Внизу влажность и холод исчезают. Все лекарства не должны быть холодными. Те, кто не рвет и не страдает запором, могут использовать их.
5Mai Men Dong decoction
Лечение паралича. Чувство ясности и открытие глаз. Мочеиспускание и дефекация как обычно. Но не может издавать звуки и тело горячее.
Mai Dong (удалить сердце), Ren Shen, Bai Zhu, Chen Pi, Chuan Xiang, Ban Xia, Dang Gui, Rou Gui, Wumei, Da Fu Zi, Gan Cao, Fu Ling (удалить кожуру), добавить три листа Jiang. Кипятить в воде и принимать теплым. Принимать Heishen San.
Если паралич вызывает прямое зрение и потерю сознания, не может осознавать окружающую среду. Если есть хрипы, это означает слизь. Потеря сознания и не может осознавать окружающую среду. Если нет хрипов, может есть и пить, но не может издавать звуки. Это означает, что злой жар поднимается и堵塞 отверстия сердца и легких. Поэтому он не может говорить. В этом рецепте используется Liu Junzi для смягчения злого жара и восстановления энергии печени. Mai Men Dong для охлаждения жара сердца и легких. Wumei для восстановления жидкости и уменьшения потери тепла. Gui Xiang для движения крови в верхних отверстиях. Кровь двигается при жаре. Поэтому используется жара Gui Fu для движения. И он может направлять тепло из верхних отделов тела в нижние. Затем добавьте Heishen San для驱逐ения крови. Когда кровь рассеется, отверстия сердца и легких откроются, и голос появится.
6Heishen San
Лечение паралича. Хуадou (два и полтора хэ) Danggui (два цзинь), Puhuang (два цзинь), Ganyao (два цзинь), Shudizhi (два цзинь), Rougui (два цзинь, без粗ой коры), Baishao (пять цзинь, поджаренный вином), Gancao (пять цзинь). Перемолоть в порошок. Принимать две цзинь. Разбавить с отваром Mai Men Dong. Жарить сердце и легкие при параличе. Если жара сильна, кровь будет подниматься и выходить через верхние отверстия. Если она не может подняться и уйти через нос и рот, она останется в сердце и легких. Это и есть паралич. В этом рецепте Puhuang может удалять坏 кровь. Shaogui может удалять старую кровь и создавать новую. Jiang может заставить кровь двигаться. Gancao используется для гармонизации энергии и улучшения крови. Это阴类药物. Shudizhi и Хуадou - продукты северного региона. Сочетание всех лекарств для направлять кровь обратно в ее исходное положение.
7Qingzhou Baiwanzi
Лечение паралича, когда глаза смотрят вверх. Глаза не могут закрываться, и есть涎沫堵塞。Тошнота и рвота. Не的意识。 Urination и defecation. И лечение中风, когда есть много слизи и т.д.
Bashan (семь цзинь) Nanzheng (два цзинь) Shengbaizi (два цзинь) Shengchuanwu (пять цзинь)
Верхний слой - мелкая крошка. В мешочке из сатина. Вода из колодца. Выложить те, что еще не вышли. Затем размять руками. Избавиться от осадка. Размолоть и добавить обратно. Продолжать, пока мешочек из сатина не будет пуст. В глиняной миске. Солнце и ветер. Ежедневно менять воду. Перемешивать, чтобы стало klar. Весной 5 дней, летом 3 дня, осенью 7 дней, зимой 10 дней. Снять воду и высушить. Мелко размолоть с отваром из рисового порошка. Сформировать шарики размером с горошину. Принимать 20 шариков. Принимать с生姜ным отваром.
Эпидемия с прижатым ртом. Глаза направлены вверх. Густой痰 и涎 блокируют горло. Потеря сознания. Мочеиспускание и дефекация. Из-за того, что селезенка и желудок чувствуют холод. Среднийqi не может транспортировать痰. В результате痰 и qi поднимаются в голову, блокируя путь сердца. Поэтому человек становится безумным и не может разговаривать. С痰生于 влажности. Pinellia ternata (Ban Xia) и Aconitum carmichaelii (Sheng Fu Zi) могут сушить влажность. С痰 застрял в холоде. Wuyao (Bai Fu) с его теплым вкусом и Aconitum chinense (Sheng Chuan Wu) с его острым и горячим вкусом могут祛寒. Пропить имбирный отвар. Это может лечить эпидемию с застрявшим痰ом.
8、Звездный суп с фуцин
Лечение эпидемии. Густой痰 и涎 блокируют горло. Потеря сознания. Звук, как тянуть лопату. Глаза направлены прямо. Не может разговаривать. Мочеиспускание и дефекация.
Arisaema erubescens (Sheng Nan Xing) (один цзинь) Aconitum carmichaelii (Sheng Fu Zi) (один цзинь) Acorus tatarinowii (Mu Xiang) (пять цзинь)上散. Каждый раз 4 цзиня, запивать теплым вином. Каждый раз 9 пластинок имбиря, варить в воде и принимать теплым.
Эпидемия с густым痰 и涎. Звук, как тянуть лопату. Если сочетается с другими симптомами, то это также из-за痰. Из-за того, что脾胃 чувствуют холод, среднийqi холодный и слабый. Не может транспортировать痰. Поэтому используется Aconitum carmichaelii (Sheng Fu Zi) для удаления痰а. Aconitum chinense (Sheng Chuan Wu) с его острым и горячим вкусом для warming of the middle jiao. В качестве дополнения используется Acorus tatarinowii (Mu Xiang) для движения Qi. Когда Qi движется,痰 также движется. В лечении痰а я часто использую Aconitum carmichaelii (Sheng Fu Zi). Для тяжелых случаев используйте его в одиночку. Или добавьте Er Chen Tang. Для тех, кто ослаблен, удвойте人参. В качестве дополнения используйте Aquilaria agallocha (Chen Xiang). Часто это приносит эффект.
9、Три живых напитка
Лечение эпидемии. Как и в предыдущем случае. И после эпидемии, когда痰厥.
Arisaema erubescens (Sheng Nan Xing) (один цзинь) Aconitum carmichaelii (Sheng Fu Zi) (пять цзинь) Aconitum chinense (Sheng Chuan Wu) (пять цзинь) Acorus tatarinowii (Mu Xiang) (два цзиня пять цзинь)上散. Каждый раз 5 цзиня, запивать теплым вином. Каждый раз 10 пластинок имбиря, варить в воде и принимать теплым. Для тех, кто ослаблен, добавить人参 (пять цзиня).
Принимать в виде порошка. Каждый раз 5 цзиня, запивать теплым вином. Каждый раз 10 пластинок имбиря, варить в воде и принимать теплым. Для тех, кто ослаблен, добавить人参 (пять цзиня) для補益元气 и улучшения функции легких. Это может спасти жизнь.
10、Тонизирующий язык
Лечение эпидемии. Язык становится твердым, и человек не может разговаривать.
Щетина скорпиона (два цзиня пять цзинь, без яда) Poria cocos (Fu Ling) (один цзинь, слегка поджаренный, без коры и дерева) Mentha haplocalyx (Bo He) (один цзинь, высушенный).
Принимать в виде порошка. Каждый раз 2 цзиня, запивать теплым вином. Или втирать в зубы и щеки. Прекрасно для лечения эпидемии, когда язык становится твердым и человек не может разговаривать. Это происходит из-за того, что эпидемическая жара проникает в сердце и селезенку,经络。Пulse сердца связан с корнем языка. Пульс селезенки связан с корнем языка. Распространение под языком. Этот рецепт использует Poria cocos (Fu Ling) для успокоения сердца и улучшения функции селезенки. Ментол способен устранять风 и жар. Щетина скорпиона способна устранять风痰. Удаление жара и жара приводит к тому, что сердце и селезенка становятся чистыми, и язык становится мягким.
11、Bupleurum chinense (Chai Hu) для рассеяния
Лечение эпидемии. Через четырнадцать дней после эпидемии.寒热不止。不潮时。脉象弦数。
Bupleurum chinense (Chai Hu) (один цзинь, без стебля) Pinellia ternata (Ban Xia) (пять цзинь, отвар) Cinnamomum cassia (Guixin) (пять цзинь, без кожи) Paeonia lactiflora (Baishao) (пять цзинь, жареная) Glycyrrhiza uralensis (Gancao) (три цзиня).
Принимать в виде порошка. Каждый раз 2 цзиня, запивать теплым вином.寒热退去,便停止此药。
Четырнадцать дней после эпидемии. Прошло время. Болезнь еще не излечена, но жизненная сила несколько восстановилась. Кроме того, его пульс. Жар не поднимается волнами, но также является резким и частым. Это正是疟疾脉象弦数多热之证。何况寒热脉象弦,邪气在半表半里之间。少阳实证,足少阳实主之。Therefore, Bupleurum chinense (Chai Hu) используется в качестве главного средства. Это лекарство из этой системы. Древесина умирает от жимолости, поэтому используется для рассеяния патогенного фактора в少阳。辛味半夏生姜,用于散邪气,同时能燥湿利痰。治瘴病若白芍之酸,甲味也。甘味大枣甘草。甲己化土,养脾之妙法也。此方由李待制创立,以治瘴病扶脾利痰,以退半表半里之邪热。用桂心,佐以柴胡,使柴胡之寒不能为害。非神于用药者,不可同语也。
12、Cao guo yin
Li zhan gua tou teng. Shen teng han re. Mai xuan xian.
Cao guo (qu ke) Liang jiang Qing pi Chuan xiong Bai zhi Su ye Gan cao.
Shang ge deng dian fan. Shui jian re fu. Dang fa ri qian lian jin yi fu. Bu ju shi shi.
Si shi zhi yao fang. Yun feng zhan. Shi zhan. Zhan ji shi zhan ye. Duo sheng yu nan dong. Wei nan dong na yu yan zhi di. Ji duo bao feng. Feng zhan yi cao guo yin. Ci fang yong Chuan xiong. Qing pi. Bai zhi. Fan fa feng xie. Liang jiang. Su ye. Fan fa han re. Jin xie tan xue mai fu jin. Teng tou shen teng. Wu feng han lian. Nai gan shi sheng tan. Ou ni sui cheng shi zhan. Yi fu er chen tang. San yin fang. Li zhi shi zhan yong hong wan zi. Ye wei ji miao.
13、Du ming san
Li shang han zhan gua. Yin yang zheng hou bu ming. Wu guo yao. Zhi zhi chui kun. Fan zao fa ke. Ji fu nu sheng huo. Tai jian shou re. Zhan zhi zheng.
Ren shen (yi liang qu lu pian xie).
Shui er zhong. Yu yin qi ni nei. Jian zhi yi zhong. Yi lang shui chen qu liao. Yu lang you han di you jiao.
14、Wu ling san
Li shang han zhan ji. Gan shu zhong shi. Xiao bi bu li. Teng tou shen re. Fan zao fa ke. Xia yue zhi zheng you duo. Neng ba shen qi xia xu. Bu ke guo fu.
Ze xie (san liang) Zhu ling (pi shi yi liang wu qian) Fu ling (pi shi yi liang wu qian) Rou gui (yi liang) Bai zhu (qu lu yi liang wu qian).
Shang wei xi mò ren. Mei fu san qian. Xia yue bei han. Teng tou. Fa re shan wu han. Xiao bi mian. Nong jian cong bai tang diao re fu. Ling e shang you han. Wei jiao. Hua shao shui diao ye ke. Re zhan li ji. Xian ni shui diao ye ke. Re zhan li ji. Da chen xian li ji. Che qian zi tang diao. Bu yi duo fu. Yu re zai li. Fa huang dan. Yin chen tang diao. Hua jia chen sha you zhi Yun xin re fan. Mao chong fu. Yin mu bing. Xiao guan ti di. Meng tou ci fang. Ke wei shen fang ye. Dan wu ling san. Yong gui zheng xiang Xiao huan chi yong ren shen. Bei ji wan yong Gan jiang zhi le. Yu gang rou xiang ji. Yi cun zhan shou zhi yi. Guo fang shu wei Wu ling san. Wu gui ji ge nian chen zhe. Ju bu ke yong.
Ru qu gui er jia ren shen. Que zhi chun ze tang. Li zao fan xiao.
15、Wu chen san
Li zhan ji xin fu ci teng, tiao zhong kuai qi.
Wu yao (yi liang) Xiang fu (san liang bai gan) Gan cao (yi liang chao).
Shang gong wei xi mò ren, ru yan xiao shao shao yan tang diao fu.
16、Jia ji Wu ji san
Li zhan hou yao teng, jiao teng, quan shen teng.
Cang zhu, Chen pi, Hong piao, Ban xia, Fu ling, Dang gui, Chuan xiong (da), Rou gui, Gan jiang, Jie geng, Ji que (qi ruo zhe bu yong).
San pian jiang jian fu.
17、Huang Jian Zhong tang
Li zhan hou zi han.
Желтый белый жень, гуанжун, ганcao, san pian jiang, yi bei zui shui.
18、Ифун сǎn
Лечит лихорадку с потерей энергии. Мало энергии, не любит есть. Это лекарство может регулировать желудок и улучшать аппетит. Регулировать газ и выводить слизь. Не холодно, не сушит. Эффект особенно много.
Гуанчжень, Баizhu, Чжэньхай, Fuling, Gancao.
Все компоненты в равных частях. Добавить три дольки имбиря и одно яблоко. Залить водой и варить до состояния отвара, затем принимать.
19、Ляцзин тун.
Лечит лихорадку с усталостью. Потеря аппетита, много слизи.
Гуанчжень, Баizhu, Fuling, Gancao, Banxia.
Все компоненты в равных частях. Добавить имбирь и воду для варки. Если легко голодать, есть мало. Если饱 и闷闷不乐. Добавить Huoxiang и Shaoren. Название Цзяншашиуцзин.
20、Даоян пиwan.
(Лечение такое же, как и Чжунъин тун)
Гуанчжень (один цзинь), Баizhu (пять цзинь), Fuling (один цзинь), Ганjiang (два цзинь, поваренная соль), Shaoren (два цзинь), Maiya (один цзинь, обжаренный), Gancao (один цзинь и пять цзинь).
Сформировать шарики из меда. Принимать по восемь шариков. Принимать один шарик перед едой, разжевывая с отваром имбиря.
21、Шижу тун.
Лечит лихорадку с внутренним жааром. Неспособность спать, страх и страх. Жар и напитки. Жар и напитки. Изменение различных симптомов. Или отек конечностей. Страх и страх. Легко встревожиться. Или сны, которые не приносят радости. Или странные явления, которые сбивают с толку. В результате страха и страха.
Banxia (один цзинь и пять цзинь), Zhishí (один цзинь), Чжэньхай (один цзинь и пять цзинь), Gancao (четыре цзинь), Fuling (три цзинь), Zhuru.
Добавить семь дольок имбиря и одно яблоко. Залить водой и варить до состояния отвара, затем принимать перед едой.
22、Рэшэн бинzi.
Лечит лихорадку с рвотой. Головная боль и паралич. Жар и напитки.
Фанфенг, Tiannanxing, Banxia (каждый по пять цзинь), Нанъсянь, Ганjiang, Чжунwu, Чжунчжуй, Gancao.
Все смешать в порошок. Сформировать лепешки из воды. Принимать по пять лепешек с отваром имбиря.
23、Ля禾汤.
Лечит лихорадку в жаркое время года. Лихорадка, жажда. Раздражительность, жажда. Несоответствие сердца и селезенки. Эпидемия тошноты и рвоты. Или лихорадка, или диарея. Или кашель.
Гуанчжень, Shaoren, Gancao, Xingren, Banxia, Biandou, Huoxiang, Fuling, Mugua, Xiangru, Chongpu.
Этот порошок. Принимать по четыре цзинь. Добавить три дольки имбиря и одно яблоко. Залить водой и варить, затем принимать.
24、Чайсу饮.
Лечит лихорадку с лихорадкой. Высокая температура, частый пульс. Давление на пульс не прерывается. Головная боль, боль в глазах.
Гуанчжень, Су葉, Чанху, Ганьге, Banxia (каждый по две цзинь), Фuling, Чжэньхай, Жуйгань, Gancao, Жише.
Добавить семь дольок имбиря и одно яблоко. Залить водой и варить до состояния отвара, затем принимать. Не имеет значения время. Если болит голова, глаза.
Добавить Чжунчжуй. Оказывается, в местах с постоянной утечкой энергии. Люди, которые заболели. Даже если они имеют лихорадку, то они часто имеют внутренний холод. Нормальный путь所说. Говорят, что жаар не закончился. Начался новый холод. А Ван Шу и сказал. Есть жаар, который нельзя слишком сильно атаковать. Когда жаар уйдет, то холод начнется. Вот почему лихорадка часто имеет низкий жаар. В рецептах для поддержания жизни и поддержания здоровья. Все говорят, что болезнь глубокая и трудно излечимая. Чай Су Су не рекомендуется принимать. И если пульс слабый, внутренний холод, раздражительность и жаар. В рецепте для поддержания здоровья используется холодный отвар, отвар имбиря и фосфата, который очень эффективен. Я в Хуанчуане встретил врача, который сказал. В последнее время несколько симптомов. Жаар очень сильный. Добавьте фосфат и имбирь с небольшим количеством муската. Добавьте воду и варите. В сердце чувствуется внезапное охлаждение. Как только почувствовал улучшение, больше не пил.
25、Чайпин тун.
Лечит лихорадку более чем через четырнадцать дней. Температура все еще не спала. Пульс сильный и частый.
Чаи, Хуанфу, Гуанчжень, Banxia, Чжэньхай, Gancao, Cangzhu, Chongpu.
Добавить три дольки имбиря и одно яблоко. Залить водой и варить до состояния отвара, затем принимать.
26、Лэлин гуан.
Лечит лихорадку. Повышенная температура, раздражительность. Потеря аппетита, запор. Моча красного цвета, жажда. Раздражительность, внутренний жаар. Обморок, потеря памяти.
Гуанчжень, Чжэньхай, Дуанхай, Ху辛, Чанху, Чаосяо, Фuling, Banxia, Gancao, Maidong.
Все компоненты в равных частях. Добавить три дольки имбиря и одно яблоко. Залить водой и варить до теплого состояния, затем принимать.
27、Сянхуан тун.
Лечит лихорадку. Тремор рук и ног. И другие симптомы. Применяется при сильном газе.
Нанъсянь (восьмь цзинь) Мусян (одна цзинь).
Каждый раз принимают four qian. Десять листьев имбиря варить в воде.
28附香饮
Лечение черного жара. Gas inversion и痰 в голову. Когда qi ослаблен. Используйте.
Крупный аконит (eight liang поваренный) Мушина (one liang).
Каждый раз принимают four qian. Десять листьев имбиря. Варить в воде. С substitution of аконит для фосфата особенно хорошо.
Когда痰涎阻塞严重。Добавить five scorpions. Постоянно принимайте Hei Xie Dan для镇压。Если все пульсы ослаблены. Используйте San Jian each one liang. Мушина five qian. Кипятить с имбирем и dates. Добавить смирну и принимайте.
29Гангуань Wan
Лечение от черного жара. Когда холодный痰 поднимается вверх. Появляется черная лихорадка. И после черной лихорадки, когда痰 в голову. Или в начале дизентерии. Используйте Suhe Xiang Wan. Ganying Wan. Все в равных частях. Смешайте в равных частях. Как大小米粒。Каждый раз принимают 50-60 капсул. Пьют с ямайским чаем.
1Лейкоциты в норме или снижены, количество макрофагов увеличивается. Анемия. В мазке крови можно обнаружить малярийных паразитов.
2Повышение颅内压,白细胞计数略高,蛋白质轻度增高,糖与氯化物正常。
3Соскоб костного мозга можно обнаружить малярийных паразитов.
Рацион должен быть легким и питательным, уделять внимание балансу питания. Избегать острой и刺激性 пищи, чтобы не было повторных обострений, например, морепродукты, куриное мясо, мясо собаки и т.д. В то же время не следует полностью отказываться от острой и刺激性 пищи. Ешьте больше свежих овощей и фруктов. Свежие овощи и фрукты содержат的大量人体所需的营养成分. Ешьте больше продуктов, которые повышают иммунитет, чтобы повысить способность организма сопротивляться болезням.
Одно. Антиmalarial терапия
1инъекция artemether,80~100mg/раз/дней, в первый раз удваивают, продолжают5дней, внутримышечно.
2инъекция фосфата piperaquine,3~6мг/кг, добавить5%葡萄糖 или физиологического раствора вводят внутривенно или внутримышечно по частям, курс2~3дней.
Два. Лечение по симптомам
При лихорадке следует своевременно снижать температуру, при судорогах можно использовать седативные средства, такие как фенобарбитал или хлорпромазин, при отеке мозга следует своевременно проводить дегидратацию, и своевременно проводить抢救 при дыхательной недостаточности и шоке.
Три. Аурикулярная терапия
Взять надпочечники, подкорковую зону, эндокринные и т.д.
Четыре. Монастырские рецепты
1свежий вербена100~200g (сухой продукт на половину меньше), варить в воде.
2свежий лабазник200g, залить водой15минут,煮沸3минут, разделить на два приема.
3Бupleurum chinense, Changshan, Bignonia sinensis, Scutellaria baicalensis, Pinellia ternata, Prunus mume, Carbone горького апельсина, имбирь, красный дátli. Варить в воде.
рекомендую: 中满 , 志贺菌病 , 致肠细胞病变人孤儿病毒感染 , Спонтанный retroperitoneальный кровотечения или гематомы , Ребенок полный , Грязный холод