湿热痢是痢疾证候类型之一。若湿热毒邪盛于血分,伤及肠络,下痢纯血者,叫“赤痢”、“血痢”。若病邪伤及气血,肠中气滞,肠络损伤,下痢赤白相兼,脓血相杂,腹中绞痛,排便次数频多,叫“赤白痢”。
English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |
湿热痢是痢疾证候类型之一。若湿热毒邪盛于血分,伤及肠络,下痢纯血者,叫“赤痢”、“血痢”。若病邪伤及气血,肠中气滞,肠络损伤,下痢赤白相兼,脓血相杂,腹中绞痛,排便次数频多,叫“赤白痢”。
因脾胃湿热内蕴,胃不消导,脾失健运,湿热夹滞所致。以痢下赤色,或如鱼脑、稠粘臭秽、排便次数频多、里急后重、肛门灼热、小便热赤、舌苔黄腻、脉滑数有力等为特征。现代医学认为是由于饮食不洁造成胃肠道细菌感染所致,常见病因为志贺菌属(也叫做痢疾杆菌)感染造成的粘液脓血便。
下痢粘冻脓血,赤白相杂。《素问》又有注下赤白、泄注赤白、赤白沃等名。《诸病源候论?痢病诸候》:“赤白痢候:然其痢而赤白者,是热乘于血,血渗肠内则赤也;冷气入肠,搏肠间,津液凝滞则白也。冷热相交,故赤白相杂。重者状如脓涕而血杂之,轻者白脓上有赤脉搏血,状如脂脑。”
湿热痢的主症:腹痛,里急后重,下痢赤白粘冻,肛门灼热,小便短赤,或有恶寒发热,心烦口渴,苔多黄腻,脉象滑数或濡数。
与体会婴幼儿湿热痢的治疗原则与成人基本相同,均以清热利湿为法。单纯的药物治疗,因小儿用药不便,且有苦寒败胃之嫌,如清吴鞠通《瘟病条辩、解儿难》指出:“其用药也,稍呆则滞,稍重则伤,稍不对证,则莫知其乡”。故取而代之的推拿疗法,不仅简便宜行、疗效可靠,而且易于被患儿接受,对婴儿幼儿湿热痢有积极的治疗与预防作用。根据小儿脏腑娇嫩,形气未充,易虚易实,易寒易热的体质特点,湿热痢的治疗虽以清热利湿的驱邪方法为主,担应时刻顾护正气。对于体质壮实者,失补后清、俾正复以助驱邪:或视其病情,扶正与驱邪并复,清法与补法兼施,以达清不伤正、补不留邪之功、且有中医辨证论治的特点。临床应用时,应根据体质与病情,权衡二者之间的主次轻重,区别对待。
主要是通过大便常规加隐血检查,具体项目如下述:
1、血象:借助血液化验的整个结果,包括红细胞数目、白细胞数目和血小板数目等等。急性病例白细胞总数及中性粒细胞有中等度升高。慢性病人可有轻度贫血。
2、粪便检查:При классической диарее фекалии отсутствуют, количество мало,呈 свеже-красный гелеобразный вид, без запаха. Под микроскопом видны大量的 лейкоциты и эритроциты, а также макрофаги. Культура может выявить патогенные микроорганизмы. Если образец не был собран правильно,标本 был оставлен на太久 или пациент уже получил антибиотикотерапию, то результаты culturing часто не идеальны.
3Другие исследования:Техника окраски флуоресцентных антител - один из методов быстрого исследования, более чувствителен, чем культура клеток. Рентгенологическое исследование с барием в хронической фазе у пациентов показывает спазмы кишечника, изменения моторики, исчезновение pouches, сужение просвета кишечника, утолщение слизистой оболочки кишечника или сегментацию. В последние годы有人以葡萄球菌овый тест на коагуляцию в качестве быстрого метода диагностики септической диареи, который имеет的良好敏感性和特异性。
1Что полезно есть при湿热痢疾
Следует есть легкую пищу, больше овощей и фруктов, рационально комбинировать еду, уделять внимание обеспечению питательных веществ.
2Что не следует есть при湿热痢疾
Запрещается курение, алкоголь, острая и жирная пища. Запрещается есть холодные продукты.
(Внимание: данные仅供参考,для详细信息请咨询医生。)
Лечебный рецепт от湿热痢疾
Препарат1
Состав: свежий щавель1000 гр., мед30 мл.
Способ применения: промыть щавель теплой водой, выжать сок, добавить мед, хорошо перемешать1раз в день, принимать2раз.
Основное лечение: лихорадка с湿热. Симптомы: боли в животе, учащенное мочеиспускание, диарея с кровью, короткий цвет мочи, желтый налет на языке, быстрый пульс.
Препарат2
Состав: зеленый чай100 гр., уксус100 мл.
Способ применения: заварить зеленый чай до концентрированного сока300 мл, принимать100 мл, добавить уксус10мл горячего напитка, ежедневно3раз.12гр., белая диарея с уксусным отваром, красная диарея с отваром из корня лопуха. Ежедневно3раз в день, после исчезновения симптомов, продолжайте принимать3раз в день, чтобы巩固疗效.
Основное лечение: лихорадка с湿热.
Описание: не использовать при хронической лихорадке с холодом. Не принимать на ночь при бессоннице.
Препарат3
Состав: зеленый лук100 гр., жевательная мыльнянка6гр., перец27гр., улитка2шт., дрожжи12Гр.
Способ применения: сначала высушить жевательный мыльнянку, перца и дрожжи, измельчить в пыль, затем смешать с зеленым луком и мясом улитки, хорошо размять в виде мази, взять适量的 мази,包裹 в марлю,制成饼状,敷于神阙穴,然后用纱布覆盖,用胶布固定,药干即换,病愈停用。
Основное лечение: лихорадка с湿热 и остановка диареи.
Описание: остановка диареи, когда человек не может есть, или рвать, не может есть.