Diseasewiki.com

Home - Elenco delle malattie Pagina 140

English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |

Search

Sindrome della milza reclusa

  Sindrome della milza reclusa, nome della malattia. È una sindrome causata dalla debolezza della milza e dalla perdita di umidità, con feci dure a causa della secchezza dell'intestino, ed è anche una delle cause della stitichezza. Citato nel 'Shang Han Lun · Bing Ming Yang Bing Mai Zheng Bing Zhi'. 'Yue' significa vincolare; la sindrome della milza reclusa si riferisce alla perdita di umidità della milza, che influisce sulla defecazione. Cheng Wuji ha annotato: 'Gan qiang pi wei xu, vincola l'umidità, non può essere distribuita, ma solo trasmessa alla vescica, causando minzione frequente e defecazione difficile, con la pillola della sindrome della milza reclusa'.

Indice

1.Quali sono le cause di sviluppo della sindrome della milza reclusa?
2.Quali complicazioni può causare la sindrome della milza reclusa?
3.Quali sono i sintomi tipici della sindrome della milza reclusa?
4.Come prevenire la sindrome della milza reclusa?
5.Esami di laboratorio necessari per la sindrome della milza reclusa
6.Cibo e bevande che i pazienti con sindrome della milza reclusa dovrebbero evitare
7.Metodi di trattamento convenzionali della sindrome della milza reclusa in medicina occidentale

1. Quali sono le cause di sviluppo della sindrome della milza reclusa?

  Questa sindrome è dovuta a un eccesso di Yang del corpo, o a un eccessivo consumo di alcol, cibo piccante e grasso, che causano un accumulo di calore nel sistema gastrointestinale; o dopo una malattia di calore, il calore residuo non è stato completamente eliminato: o l'eccessivo uso di sudore e diuretici, che causano la perdita di umidità e l'accumulo di calore nel sistema gastrointestinale; o a causa dell'eccessivo uso di farmaci afrodisiaci, che causano la perdita di umidità e l'accumulo di calore nel sistema gastrointestinale. Queste cause causano un eccesso di calore nel sistema gastrointestinale, l'umidità non viene distribuita correttamente, non può essere lubrificata nella grande intestine, la trasmissione della grande intestine è insufficiente, e si forma la sindrome della milza reclusa. La posizione della malattia è nello stomaco e nella grande intestine, è un segno di debolezza del Qi e accumulo di patogeni.

2. Quali complicazioni può causare la sindrome della milza reclusa?

  Affaticamento mentale, secchezza della bocca e alito cattivo, stitichezza. Può anche causare complicazioni extraintestinali, come l'ictus, che influisce sulle funzioni cerebrali (diminuzione della memoria, distrazione dell'attenzione, lentezza di pensiero), difficoltà sessuali, ecc. Ha anche un ruolo importante nello sviluppo di malattie come la malattia epatica encefalopatica, le malattie mammarie, la malattia di Alzheimer, ecc. Clinicamente, ci sono tendenze crescenti ogni anno di attacchi di malattie cardiovascolari causati da sforzi e sforzi per defecare, come l'angina pectoris e l'infarto miocardico.

3. Quali sono i sintomi tipici della sindrome della milza reclusa?

  La stitichezza o la defecazione non fluente, con feci dure come le feci di capra, o senza defecazione per diversi giorni, addome gonfio ma senza dolore addominale, alimentazione regolare, urina frequente e scura, o affaticamento mentale, alito cattivo, lingua rossa e舌苔黄燥,脉搏滑数,太冲脉浮而涩。

4. Come prevenire la sindrome della milza reclusa?

  Cura:

  1Praticare un'adeguata attività fisica per migliorare la circolazione del Qi e del sangue. Evitare di sedersi o sdraiarsi a lungo; ciò può causare l'accumulo di Qi e sangue.

  2Abituarsi a defecare regolarmente, anche se non si ha la sensazione di voler defecare, deve essere programmato per andare in bagno.

  3Avvertire i pazienti di non abusare autonomamente di farmaci lassativi. Nonostante questa sindrome possa causare solo un lieve dolore, spesso la malattia è cronica e i pazienti spesso cercano sollievo temporaneo utilizzando farmaci lassativi. Dopo l'uso, sebbene la defecazione possa essere temporaneamente facilitata, può causare ulteriori danni all'umidità corporea; in seguito, la defecazione può diventare ancora più dura.

5. 脾约需要做哪些化验检查

  1、直肠指检:应仔细观察有无外痔,肛裂及肛瘘等病变,触诊时需注意有无内痔,肛门括约肌有无痉挛,直肠壁是否光滑,有无溃疡或新生物等。

  2、X线钡剂灌肠检查及腹部平片X线钡剂灌肠检查:对结肠,直肠肿瘤,结肠狭窄或痉挛,巨结肠等病变的诊断有较大帮助,对结肠的运动功能(蠕动)也可有较全面的了解,X线腹部平片如发现多个阶梯状液平,则对肠梗阻的诊断有重要帮助。

  3、结肠镜检查:结肠镜检查对引起便秘的各种结肠病变,如结肠,直肠癌,肠腔内息肉等器质性肠腔狭窄等病变的诊断有极大的帮助,结合活组织病理检查,可获得确诊。

6. 脾约病人的饮食宜忌

  1、Peony porridge: fiori di peonia freschi4grammi (fiori di pesco secchi)2grammi), il riso100 grammi, cucinalo in zuppa leggera. Prendi una volta al giorno, finché la defecazione è normale. Se diventi costipato di nuovo, puoi continuare a prenderlo.

  2、Five-nuts porridge: sesamo10grammi, noci di pin10grammi, noci di macchia10grammi, noci (con la buccia e il picciolo, fritte)10grammi, mandorle dolci 10 grammi, mescolati e polverizzati, aggiungi il riso200 grammi, cucinala in zuppa leggera, aggiungi lo zucchero a piacere, una dose al giorno, divisa in due dosi, una mattina e una sera.

  3、Spinacia porridge: spinacia fresca100 grammi, il riso100 grammi, prima di lavare la spinacia, mettila in acqua bollente, dopo che è semi-cotta, prelevala e tritala, poi metti il riso100 grammi, dopo averlo cotto in zuppa, metti la spinacia mescolata, portalo a ebollizione e poi mangialo tiepido, due volte al giorno, al mattino e alla sera.

  4、Mung bean Seed12grammi, il sesamo10grammi, i due polverizzati, il succo dell'acqua, aggiungi il riso100 grammi, cucinala in zuppa e mangiala, una volta al giorno.

  5、Caramello di banana al caramello: banana2支(去皮),加冰糖适量,隔水蒸熟后食之。每日服二次连服3~5giorni.

  6、Solutio Rapae per liberare i nodi: rapa fresca2500 grammi a fette, puro nitrocalco 150 grammi, aggiungi acqua2500 millilitri e cuoci la rapa, dopo averla rimossa e scartata il brodo, metti la rapa fresca nel brodo500 grammi, dopo averli bolliti e rimossi, scarta li5volte, puoi ottenere la succo di rapa1000 millilitri, diviso3Bevilo caldo, finisci tutto in un giorno.

7. 西医治疗脾约的常规方法

  一、内服药物

  1、基本方药:麻子仁丸:火麻仁60g、白芍20g、枳实30g、大黄60g、厚朴30g、杏仁30g、蜂蜜适量。上方前六味研为细末,炼蜜为丸,如梧桐子大,每次服十丸,每日2~3次,以温开水送。脾约麻仁丸:每次服10g,每日2~3次。若大便未通者,可逐渐加大用量,以大便通为度。若无成药,亦可改丸剂为汤剂,方用麻仁10g、白芍12g、枳实10g、大黄10g(后下)、厚朴10g、杏仁12g,每日1剂,水煎取汁300 millilitri, diviso2~3次温服,服时于药汁中兑入适量白蜜。

  2、加减变化:若大便干结,坚硬如羊屎者,加芒硝12g;口干舌燥,舌红少津,加生地15g、元参15g、石斛10g、麦冬10g、沙参15g;若兼痔疮下血者加槐花12g、生地榆10g;若见口苦咽干,目赤易怒者加龙胆草10g、黄芩10g,或另服更衣丸。

  二、外敷药物

  1、蜗牛连壳5~6个,麝香0.3g,两者捣烂如泥,敷神阙穴,外以油纸或塑料薄膜覆益,用医用胶布固定。每日一次。

  2、大葱50g,切碎捣烂如泥,加食醋适量炒热,敷神阙穴上,外以热水袋熨之,每日3次,每次30 minuti.

  三、润导法

  1、猪胆导法:取一个大猪胆,提取胆汁,加入少量食醋,混匀后,灌入肛门内。便意频急时用之。

  2、通便药条:细辛12g di fagiolo di saponaria12g di miele120g. Prima di tutto, macinare in polvere il magnolia e il fagiolo di saponaria; poi mettere il miele in una casseruola e cuocere a fuoco basso fino a quando le gocce di acqua diventano perle, aggiungere poi la polvere di erbe e mescolare bene, aspettare che diventi leggermente tiepido e fare delle supposte di lunghezza5cm, con un diametro di1cm, con la punta leggermente affilata.2inserirlo nell'ano, una volta al giorno.

  3Metodo di guida con miele: prendere una quantità adeguata di miele, metterlo in una casseruola, cuocere a fuoco basso fino a ottenere una consistenza di caramello, aspettare che diventi leggermente tiepido, e poi prenderlo e strofinarlo fino a ottenere una forma a dito, lunga circa6centimetri, con testa piccola e rotonda, coda leggermente più spessa, le supposte di gomma in备用;ci sono desideri di defecare ma non si può defecare, mettili nell'ano, una volta al giorno.}

  Quattro, terapia dietetica

  1、Peony porridge: fiori di peonia freschi4grammi (fiori di pesco secchi)2grammi), il riso100 grammi, cucinalo in zuppa leggera. Prendi una volta al giorno, finché la defecazione è normale. Se diventi costipato di nuovo, puoi continuare a prenderlo.

  2、Five-nuts porridge: sesamo10grammi, noci di pin10grammi, noci di macchia10grammi, noci (con la buccia e il picciolo, fritte)10grammi, mandorle dolci 10 grammi, mescolati e polverizzati, aggiungi il riso200 grammi, cucinala in zuppa leggera, aggiungi lo zucchero a piacere, una dose al giorno, divisa in due dosi, una mattina e una sera.

  3、Spinacia porridge: spinacia fresca100 grammi, il riso100 grammi, prima di lavare la spinacia, mettila in acqua bollente, dopo che è semi-cotta, prelevala e tritala, poi metti il riso100 grammi, dopo averlo cotto in zuppa, metti la spinacia mescolata, portalo a ebollizione e poi mangialo tiepido, due volte al giorno, al mattino e alla sera.

  4、Mung bean Seed12grammi, il sesamo10grammi, i due polverizzati, il succo dell'acqua, aggiungi il riso100 grammi, cucinala in zuppa e mangiala, una volta al giorno.

  5、Caramello di banana al caramello: banana2Pulisci la buccia e la polpa, aggiungi zucchero a piacere, cuoci a vapore al di sopra dell'acqua e mangialo. Prendi due volte al giorno.3~5giorni.

  6、Solutio Rapae per liberare i nodi: rapa fresca2500 grammi a fette, puro nitrocalco 150 grammi, aggiungi acqua2500 millilitri e cuoci la rapa, dopo averla rimossa e scartata il brodo, metti la rapa fresca nel brodo500 grammi, dopo averli bolliti e rimossi, scarta li5volte, puoi ottenere la succo di rapa1000 millilitri, diviso3Bevilo caldo, finisci tutto in un giorno.

  Cinque, punti chiave della terapia

  1、Questa sindrome è principalmente dovuta a una carenza di umidità, anche se ci sono resistenze interne di siccità e calore nel sistema gastrointestinale, ma non sono diventati eccessivamente densi e pieni, il trattamento dovrebbe essere principalmente umidificante, con moderata defecazione. Quando si prescrive la formula, è necessario prestare attenzione a non essere troppo affrettati nel defecare e a non essere troppo lisci, evitando l'abuso di prodotti afrodisiaci freddi e freddi che possono danneggiare gravemente l'umidità yin.

  2、Il Mung bean Seed Pill, anche se chiamato liscivo, contiene ancora Rhubarb,枳实,厚朴, che è l'essenza della Small Decompression Decoction, può liberare il calore e rimuovere l'accumulo, promuovere la circolazione del qi e guidare la stasi, ancora appartiene ai metodi di defecazione, quindi non dovrebbe essere utilizzato per un lungo periodo di tempo. Se si assume il Mung bean Seed Pill per un periodo abbastanza lungo, il calore è scomparso ma la costipazione non è stata risolta, è consigliabile passare a una formula principale che nutre yin e umidità e idrata.

  3、Le terapie per questa sindrome sono molte, dovrebbe essere adottata una metodologia di trattamento che combina la terapia farmacologica e la terapia dietetica, e adottare metodi come l'induzione e gli iniezioni a seconda delle circostanze. Regolare l'umore, programmare la defecazione, l'adeguamento della dieta è molto importante. Non può essere risolto semplicemente utilizzando metodi di defecazione.

Raccomandare: Sindrome del pavimento pelvico , Sindrome spastica del pavimento pelvico , Il rene purulento , L'ernia perineale peritoneale , Peritonite pelvica , Massa infiammatoria pelvica

<<< Prev Next >>>



Copyright © Diseasewiki.com

Powered by Ce4e.com