Diseasewiki.com

البيت - قائمة الأمراض الصفحة 300

English | 中文 | Русский | Français | Deutsch | Español | Português | عربي | 日本語 | 한국어 | Italiano | Ελληνικά | ภาษาไทย | Tiếng Việt |

Search

热咳

  热咳是指因风热引起的咳嗽,主要症状为痰厚且黄,鼻涕也带黄,这时就要用凉寒性质的药物来把人体内的热降下来。热咳的主要表现包括痰色黄稠、不易咳出、咽干疼痛、口渴。

目录

1.热咳的发病原因有哪些
2.热咳容易导致什么并发症
3.热咳有哪些典型症状
4.热咳应该如何预防
5.热咳需要做哪些化验检查
6.热咳病人的饮食宜忌
7.西医治疗热咳的常规方法

1. 热咳的发病原因有哪些

  热咳是由外感风热之邪犯肺,或风寒之邪入里化热;或饮食不当,嗜烟好酒,内生火热,熏灼肺胃,灼津生痰;或情志刺激,肝失调达,气郁化火,气火循经上逆犯肺;或肺系疾病日久,迁延不愈,阴虚火旺,导致热灼津液,肺失清肃,肺气上逆,阻塞气道而作咳。因外感风热引起的热咳,以夏秋季较多见。

2. ما هي التعقيدات التي يمكن أن يسببها الصدر الحارى?

  إذا لم يتم علاج الصدر الحارى بشكل مناسب، يمكن أن يؤدي إلى التهاب الرئة، حيث تكون الأبيضات طبيعية أو قليلة، ويمكن أن تكون هناك إصابة ثانوية بالبكتيريا. من النادر أن يحدث التعقيدات لدى الأطفال الأصحاء، ولكن في الأطفال الذين يعانون من نقص التغذية، أو انخفاض المناعة، أو تشوهات الجهاز التنفسي الخلقية، أو التهاب الأنف والحنجرة المزمن، أو داء العظام الناتج عن نقص الفيتامين د، فإنهم ليسوا فقط معرضين للإصابة بالتهاب الشعب الهوائية، ولكنهم أيضًا معرضون للإصابة بالتهاب الأذن الوسطى، والتهاب الحنجرة، والتهاب الأنف البديل.

3. ما هي الأعراض المميزة للصدر الحارى?

  الصدر الحارى هو السعال الذي يسبب الهواء الساخن، والظواهر الرئيسية تشمل المخاط الأصفر الكثيف، صعوبة السعال، الألم في الحلق، الشعور بالعطش، وغالبًا ما يصاحبه ارتفاع درجة الحرارة، والصداع، والصداع، والألم في اللسان، واللثة الصفراء، والنبض الخفيف أو الخفيف.

4. كيفية الوقاية من الصدر الحارى?

  الصدر الحارى هو واحد من أمراض الطب الصينى التقليدى، وعادة ما يجب الانتباه إلى النقاط التالية في الوقاية من هذا المرض:

  1لاحظوا تغييرات الطقس، واحرصوا على تدفق الهواء، وقموا بتعزيز النظافة في المنزل، والحفاظ على درجة الحرارة والرطوبة مناسبة، خاصة عند تغير الطقس.

  2تجنب التدخين والروائح الغريبة. اتبع نظامًا غذائيًا خفيفًا، وقلل من استهلاك الأطعمة الدسمة والساخنة والمثيرة، والشراب، لتجنب إصابة السوائل وتجفيف الحرارة.

  3حاولوا إخراج المخاط من الجسم، يمكنكم التغيير من وضعية النوم والضرب على الظهر لمساعدة المخاط على الخروج.

  4شاركوا في التمارين الرياضية المناسبة لزيادة القوة البدنية وزيادة القدرة على مقاومة المرض.

5. ما يجب القيام به من الفحوصات المخبرية للصدر الحارى?

  تحديد مرض الصدر الحارى يعتمد على الجمع بين التشخيص بالشعور بال نبض، التشخيص باللسان، التشخيص بالعين، والأعراض، وما إلى ذلك، ويوجد تشخيص بارد على سطح الجسم، حيث يهاجم الشيطان البارد السطح، ويتم سجن الواقي الشمولي، ويتم غلق المسام، مما يؤدي إلى صعوبة التعرق. كما يهاجم الشيطان البارد الرئة الداخلية، مما يؤدي إلى عدم القدرة على التعبير عن الرئة والسعال، والصديد النقي، والأعراض الأخرى. الحرارة هي الشيطان السعادى، ويسهل إصابة السوائل. في نفس الوقت، يجب مراقبة البول والبراز، والبصمة البشرية، والبصمة البشرية، والبصمة البشرية، والبصمة البشرية، والبصمة البشرية.

6. ما يجب أن يتناوله مرضى الصدر الحارى وما يجب تجنبه.

 

  مرضى الصدر الحارى يجب أن يتلقوا العلاج في الوقت المناسب، ويجب أن تجربوا بعض الوصفات الغذائية التى تقدم أداءً جيدًا.

 

  贝母5克,大米30克,白糖适量。将贝母择净,放入锅中,加清水适量,浸泡5~10分钟后,水煎取汁,加大米煮粥,待熟时调入白糖,再煮一二沸服食,或将贝母研粉,每次取药末1克,调入粥中服食,每日1~2剂,连续3~5天。可化痰止咳,清热宣肺。

 

7. 西医治疗热咳的常规方法

  热咳辨证当分清外感与内伤。外感热咳多为风热犯肺,内伤则为脏腑功能失调,有痰热、肝火、肺阴虚的不同。

  1、风热犯肺

  证候:咳嗽频剧,气粗或咳声嘶哑,喉燥咽痛,咳痰不爽,痰黏稠或黄。常伴鼻流黄涕,口渴,头痛肢楚,或身热,微恶风,汗出。舌苔薄黄,脉浮数或浮滑。

  治则:疏风清热,宣肺止咳。主方:桑菊饮。

  方药:桑叶、菊花、薄荷、桔梗、杏仁、甘草、连翘、芦根。

  2、痰热郁肺

  证候:咳嗽气息粗促,痰多质黏厚或稠黄,咯吐不利,或咳血痰,胸胁胀满,咳时引痛,面赤,或身热,口干欲饮。舌质红,苔黄腻,脉滑数。

  治则:清热化痰,肃肺止咳。主方:清金化痰汤。

  方药:黄芩、知母、山栀、桑白皮、茯苓、贝母、瓜蒌、桔梗、陈皮、甘草、麦冬。

  3、肝火犯肺

  证候:气逆作咳阵作,咳时面红目赤,咽干口苦,常感痰滞咽喉,难易咯出,量少质黏,咳引胸痛,症状可随情绪波动增减。舌红,苔薄黄少津,脉弦数。

  治则:清肺泻肝,化痰止咳。

  主方:黄芩泻白散合黛蛤散。方药:青黛、海蛤壳、黄芩、桑白皮、地骨皮、粳米、甘草。

  4、肺阴亏虚

  证候:干咳,咳声短促,痰少黏白,或痰中夹血,口干咽燥,或声音逐渐嘶哑,或午后潮热、颧红,盗汗,日渐消瘦,神疲,舌质红,少苔,脉细数。

  治则:养阴清热,润肺止咳。

  主方:沙参麦冬汤。方药:沙参、麦冬、玉竹、天花粉、桑叶、甘草、扁豆。

نوصي: الربو أثناء الحمل , الالتهاب الرئوي في الحمل , الالتهاب القصبات الهوائية الحاد , 鹦鹉热 , 热带型肺嗜酸性粒细胞肺炎 , مرض الشموليسي بكتيريا الشموليسي

<<< Prev Next >>>



Copyright © Diseasewiki.com

Powered by Ce4e.com